ВЕЛДЕ (ван де Велде), Теодор Хендрик (Velde, Theodor Hendrik van de, 1873—1937), нидерландский писатель
ВЕЛДЕ (ван де Велде), Теодор Хендрик
(Velde, Theodor Hendrik van de, 1873—1937), нидерландский писатель
44
Идеальный брак.
Загл. книги («Het volkommen huwelijk», 1926)
Книга получила известность в переводах с голландского на другие языки: «Die volkommene Ehe» (нем.), «Ideal Marriage» (англ.) и др.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
Эрнст Теодор Амадей Гофман (Ernst Theodor Amadeus Hoffmami) [1776–1822]
Эрнст Теодор Амадей Гофман (Ernst Theodor Amadeus Hoffmami) [1776–1822] Золотой горшок (Der goldene Topf)Повесть-сказка (1814)В праздник Вознесения, в три часа пополудни, у Черных ворот в Дрездене студент Ансельм по извечному своему невезению опрокидывает огромную корзину с яблоками — и слышит от
Эрнст Теодор Амадей Гофман (Ernst Theodor Amadeus Hoffmami) [1776–1822]
Эрнст Теодор Амадей Гофман (Ernst Theodor Amadeus Hoffmami) [1776–1822] Золотой горшок (Der goldene Topf)Повесть-сказка (1814)В праздник Вознесения, в три часа пополудни, у Черных ворот в Дрездене студент Ансельм по извечному своему невезению опрокидывает огромную корзину с яблоками — и слышит от
АДОРНО, Теодор (Adorno, Theodor, 1903–1969), немецкий философ и музыкальный критик
АДОРНО, Теодор (Adorno, Theodor, 1903–1969), немецкий философ и музыкальный критик 96 Писать стихи после Освенцима – варварство. «Критика культуры и общество» (1951) ? John, p. 38 Отсюда: «Как можно писать стихи после Освенцима?»; «Возможна ли поэзия после
БАРЬЕР, Теодор (Barriére, Theodor, 1823–1877); Капендю, Эрнест (Capendu, Ernest, 1826–1868), французские драматурги
БАРЬЕР, Теодор (Barri?re, Theodor, 1823–1877); Капендю, Эрнест (Capendu, Ernest, 1826–1868), французские драматурги 101 Дела есть дела (Дела прежде всего). // Les affairs sont les affairs. «Безумные простаки», комедия (1856), д. III, явл. 20 ? Markiewicz, s. 34 «Дела есть дела» – комедия (1903) Октава Мирбо. Это изречение было
ГЕРЦЛЬ, Теодор (Herzl, Theodor, 1860–1904), австрийский журналист, основатель сионизма как политического движения
ГЕРЦЛЬ, Теодор (Herzl, Theodor, 1860–1904), австрийский журналист, основатель сионизма как политического движения 234 Мы <…> были и остаемся исторической группой с очевидной взаимной связью между собой. Мы – народ; враг делает нас таковым помимо нашей воли, как это сплошь и рядом
АДОРНО Теодор (Adorno, Theodor, 1903—1969), немецкий философ и музыкальный критик
АДОРНО Теодор (Adorno, Theodor, 1903—1969), немецкий философ и музыкальный критик 20 Авторитарная личность.Загл. книги («The Authoritarian Personality», 1949) В книге излагались результаты исследования по социальной психологии, проведенного в 1940-е гг. в США под руководством
АСУЭЛА Мариано (Azuela, Mariano, 1873—1952), мексиканский писатель
АСУЭЛА Мариано (Azuela, Mariano, 1873—1952), мексиканский писатель 103 Революцию готовят мыслители, а совершают бандиты.«Мухи» (1918), роман о мексиканской революции Эта мысль имеет давнее происхождение. Французский публицист конца XVIII в. Антуан де Ривароль писал: «Даже если заговор
БАРБЮС Анри (Barbusse, Henri, 1873—1935), французский писатель
БАРБЮС Анри (Barbusse, Henri, 1873—1935), французский писатель 36 Сталин – это Ленин сегодня.«Сталин» (1935), гл.
ЛОРЕНЦ Хендрик (Lorentz, Hendrik Antoon, 1853—1928), нидерландский физик
ЛОРЕНЦ Хендрик (Lorentz, Hendrik Antoon, 1853—1928), нидерландский физик 286 ** Моя нация, по счастью, слишком мала, чтобы делать большие глупости. Слова, сказанные Альберту Эйнштейну после начала Первой мировой войны
МАКАНИН Владимир Семенович (р. 1937), писатель
МАКАНИН Владимир Семенович (р. 1937), писатель 5 Человек свиты.Загл. рассказа
ПЛИВЬЕР Теодор (Plievier, Theodor, 1892—1955), немецкий писатель
ПЛИВЬЕР Теодор (Plievier, Theodor, 1892—1955), немецкий писатель 133 Кайзер ушел, генералы остались.Загл. романа («Der Kaiser ging, die Generale blieben»,
ПРИШВИН Михаил Михайлович (1873—1954), писатель
ПРИШВИН Михаил Михайлович (1873—1954), писатель 201 В краю непуганых птиц.Загл. книги: «В краю непуганых птиц: Очерки Выговского края»
УСПЕНСКИЙ Эдуард Николаевич (р. 1937), писатель
УСПЕНСКИЙ Эдуард Николаевич (р. 1937), писатель 13 Кто там? – Это я, почтальон Печкин.«Дядя Федор, пес и кот» (1974), гл. 6 Эта и следующая фраза из книги получили широкую известность благодаря мультфильму «Трое из Простоквашино» (1978), сцен. Успенского, реж. В.
Илья ИЛЬФ (1897–1937) писатель
Илья ИЛЬФ (1897–1937) писатель Скажи мне, что ты читаешь, и я скажу тебе, у кого ты украл эту книгу. * * * В фантастических романах главное это было радио. При нем ожидалось счастье человечества. Вот радио есть, а счастья нет. * * * Если читатель не знает писателя, то виноват в этом