Читайте также
1890
1965
Франц Грильпарцер (Franz Grillparzer) [1791–1872]
Сафо (Sappho)
Трагедия (1817, опубл. 1819)Гениальная поэтесса Сафо, прославленная во всей Элладе, возвращается в свой дом с олимпийских состязаний увенчанная лавровым венком. Народ, слуги и рабы с восторгом и ликованием, цветами и музыкой
Франц Грильпарцер (Franz Grillparzer) [1791–1872]
Сафо (Sappho)
Трагедия (1817, опубл. 1819)Гениальная поэтесса Сафо, прославленная во всей Элладе, возвращается в свой дом с олимпийских состязаний увенчанная лавровым венком. Народ, слуги и рабы с восторгом и ликованием, цветами и музыкой
«Пиковая дама» (1890)
опера по мотивам повести А. Пушкина, муз. П. И. Чайковского, либр. Модеста Чайковского
860 Три карты, три карты, три карты!
Д. I, карт. 1, сцена 6, баллада Томского
861 * Прости, небесное созданье,
Что я нарушил твой покой.
Д. I, карт. 2, сцена 4, ариозо Германа
В
ШУБЕРТ, Франц
(Schubert, Franz, 1797–1828),
австрийский композитор
343 Музыкальный момент.
«Шесть музыкальных моментов» («Six moments musicaux», франц.) – назв. цикла фортепьянных миниатюр Шуберта.В первой публикации (1828): «Музыкальные моменты для фортепиано» («Die Momens Musicals pour le Piano Forte», искаж.
1965
Ардаматський В. Я 11-17... (доповнене видання)
ЗЕДЛЬМАЙР Ханс
(Sedlmayr, Hans, 1896—1984), австрийский искусствовед
35
Утрата середины.Загл. книги об искусстве ХХ века («Verlust der Mitte»,
ЙОСТ Ханс
(Johst, Hanns, 1890—1978), немецкий писатель
6
* Когда я слышу слово «культура», я хватаюсь за пистолет.Слова героя драмы «Шлагетер» (1933), I, 1
Точная цитата: «Когда я слышу слово “культура”, я спускаю предохранитель своего револьвера» («Wenn ich das Wort Kultur h?re, entsichere ich meinen
ХАРТЛАУБ Густав
(Hartlaub, Gustav Friedrich, 1884—1963), немецкий искусствовед
32
Новая вещественность. // Neue Sachlichkeit.
Название художественной выставки в Мангейме (1925); сам термин был предложен Хартлаубом в 1923
ШВЕЙЦЕР Альберт
(Schweitzer, Albert, 1875—1965), немецкий врач-миссионер
55
Благоговение перед жизнью. // Eherfurcht vor dem Leben.«Моя жизнь и мысли» (1933), гл. 13
Принцип жизненной философии Швейцера. Встречается также перевод: «Преклонение перед
Альберт ШВЕЙЦЕР (1875–1965)
немецкий врач-миссионер
В двадцать лет каждый из нас имеет лицо, дарованное нам Богом; в сорок — лицо, которое нам дала жизнь; в шестьдесят — лицо, которое мы заслужили.
* * *
Ошибается тот, кто считает себя христианином лишь потому, что ходит в