Читайте также
Игорь Северянин (Игорь Васильевич Лотарев)
(1887—1941 гг.)
поэт
Любовь! ты – жизнь, как жизнь – всегда любовь.Любите глубже и верней – Как любят вас, не рассуждая,Своим порывом побуждаяГнать сонмы мертвенных теней…Бессмертен, кто любил, страдая, – Любите глубже и
Игорь Северянин
Игорь Васильевич Лотарев (Игорь Северянин – литературный псевдоним) родился 4 (16) мая 1887 года в Петербурге.Детские годы провел в усадьбе «Сойволе» близ Череповца. Жил с отцом (профессиональным военным) на Дальнем Востоке – в Порте Дальнем, затем в Гатчине,
СЕВЕРЯНИН, Игорь
(1887–1941), поэт
107 Как хороши, как свежи будут розы,
Моей страной мне брошенные в гроб!
«Классические розы» (1925) ? Северянин, с. 228
Двустишие выбито на могиле поэта в Таллине.? «Как хороши, как свежи были розы…» (М-909).
108 В шумном платье муаровом, в шумном
Поэт в России — больше, чем поэт
Из поэмы «Братская ГЭС» (1965) поэта Евгения Александровича Евтушенко (р. 1933):
Поэт в России — больше, чем поэт.
В ней суждено поэтами рождаться
Лишь тем, в ком бродит гордый дух гражданства.
Кому уюта нет, покоя нет.
Позже поэт возьмет эту
Игорь Северянин
(1887–1941)
Игорь Васильевич Лотарёв (таково настоящее имя поэта) родился в Петербурге 4 мая 1887 г. в семье офицера инженерных войск, выходца из владимирских мещан Василия Петровича Лотарёва и его жены Натальи Степановны, урожденной Шеншиной. Раннее детство
АКУЛОВ Глеб Григорьевич (?—1941), поэт
33
И было три свидетеля: река голубоглазая,Березонька пушистая да звонкий соловей.«За дальнею околицей...» (1938), муз. Н.
ВЛАСТ Анджей
(W?ast, Andrzej, 1895—1941 или 1942), польский поэт-песенник
99
У самовара я и моя Маша.«У самовара» («Pod samowarem siedzi moja Masza», 1931), слова и муз. Власта; автор русского текста Фаина Квятковская (псевд.: Фанни
ГУБЕРМАН Игорь Миронович (р. 1936), поэт
279
Давно пора, е... м..., / Умом Россию понимать!Двустишие (начало 1970-х гг.; опубл. за рубежом в 1980 г.)
Публиковалось также как двустишие Юза Алешковского.
У Ф. Тютчева: «Умом Россию не понять...» (начало стихотворения,
КНЯЗЕВ Василий Васильевич (1887—1937), поэт
96
Никогда, никогда / Коммунары не будут рабами!«Песня коммуны» (1918), муз. А. Митюшина
Вся строфа, в которую входит это двустишие, взята из стихотворения Князева «Песнь британца» (1915), где вместо «коммунары» было «англичане»: «Нас не
КОБЗЕВ Игорь Иванович (1924—1986), поэт
97
Вышли мы все из народа, / Как нам вернуться в него?«На литературной декаде»
Первая строка – из песни «Смело, товарищи, в ногу!» (слова и мелодия Л.
КУЗНЕЦОВ Юрий Поликарпович (1941—2003), поэт
243
И улыбка познанья играла / На счастливом лице дурака.«Атомная сказка»
МАРШАК Самуил Яковлевич (1887—1964), поэт
140
Дама сдавала в багаж / Диван, / Чемодан, / Саквояж,Картину, / Корзину, / Картонку / И маленькую собачонку.«Багаж»
СКИТАЛЕЦ Степан Гаврилович (1869—1941), поэт
123
Там – внизу – побежденные точат мечи,Наверху – победитель усталый.«Струны порваны! Песня, умолкни теперь!..»
ШАДР Иван Дмитриевич (1887—1941), скульптор
8
Булыжник – оружие пролетариата.Назв. скульптурной композиции
ШАФЕРАН Игорь Давыдович (1932—1994), поэт-песенник
20
А самолеты сами не летают.Назв. и строка песни (1968), муз. Я.