ОСЕЦКАЯ Агнешка (Osiecka, Agnieszka, 1936—1997), польская поэтесса
ОСЕЦКАЯ Агнешка
(Osiecka, Agnieszka, 1936—1997), польская поэтесса
121
Ах пане-панове! / Ах пане-панове!
«Пане-панове», песня из мюзикла «Вкус черешни» (1968), вольный пер. и муз. Б. Окуджавы для спект. московского театра «Современник» (1969)
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
1936 г. канал Нипкова — 180 строчное ТВ на Олимпиаде-1936, BBC-1 — 240/405 строчное ТВ, плазменный ТВ-приемник Тихани, печатная плата Эйслера
1936 г. канал Нипкова — 180 строчное ТВ на Олимпиаде-1936, BBC-1 — 240/405 строчное ТВ, плазменный ТВ-приемник Тихани, печатная плата Эйслера В 1936 году, 15 января, берлинский канал Павла Нипкова перешел на ежедневные телепередачи. «С 15 января 1936-го берлинский телецентр показывает
Польская Флоренция
Польская Флоренция Каждое краковское предместье имеет свои неповторимые черты. Таков, например Клепаж, расположенный к северу от Старого города. Раньше, когда пожары представлялись не просто бедствием, а воистину бичом Божиим, люди верили, что это поселение оберегает от
ОСЕЦКАЯ, Агнешка
ОСЕЦКАЯ, Агнешка (Osiecka, Agnieszka, 1936–1997), польская поэтесса 197 Ах панепанове! / Ах панепанове! «Панепанове», песня из мюзикла «Вкус черешни» (1968), вольный пер. и муз. Б. Окуджавы для спект. московского театра «Современник»
КИПЕР Елена, журналистка, поэтесса
КИПЕР Елена, журналистка, поэтесса 68 Нас не догонят.Назв. и повторяющаяся строка песни группы «Тату» (2001), муз. С.
КОЗЛОВА Лидия Николаевна , поэтесса
КОЗЛОВА Лидия Николаевна , поэтесса 113 А ты такой холодный, / Как айсберг в океане.«Айсберг» (1983), муз. И.
КОЛАЧКОВСКАЯ Хелена (Kołaczkowska, Helena, р. 1916), польская поэтесса
КОЛАЧКОВСКАЯ Хелена (Ko?aczkowska, Helena, р. 1916), польская поэтесса 115 Направо – мост, налево – мост, / И Висла перед нами.«Направо – мост, налево – мост» (1950), муз. А. Градштейна, пер. Д.
ПЕТРОВА Зоя Алексеевна (р. 1921), поэтесса
ПЕТРОВА Зоя Алексеевна (р. 1921), поэтесса 102 Спят усталые игрушки.Назв. и строка песенной заставки телепередачи «Спокойной ночи, малыши» (1963), муз. А.
Анна ГЕРМАН (1936–1982), польская эстрадная певица
Анна ГЕРМАН (1936–1982), польская эстрадная певица Пренебрежительная улыбка официанта – поистине одно из самых тяжких испытаний. * * * В жизни, увы, все совершается без репетиций. * * * Здравый смысл весьма мешает людям сцены. * * * Мы, женщины, крайне редко решаемся на что-нибудь
Уршула ЗЫБУРА (р. 1952), польская поэтесса и драматург
Уршула ЗЫБУРА (р. 1952), польская поэтесса и драматург Наверняка не споткнется только лежащий. * * * Полуправды можно говорить полушепотом. * * * Весенний ветер несет запах счастья. * * * Ничто так не сокращает дорогу, как катастрофа. * * * Мы верим лишь поцелуям из первых уст. * *
САПФО (Сафо) (VII–VI вв. до н. э.), древнегреческая поэтесса
САПФО (Сафо) (VII–VI вв. до н. э.), древнегреческая поэтесса В этом доме, дитя, полном служенья Музам, Скорби быть не должно: нам неприлично плакать. (По преданию – слова умирающей Сапфо, обращенные к дочери.) Взгляд со стороны Невелика ростом, но своим именем может наполнить
Рената ШУМАН ФИКУС (р. 1934), польская поэтесса и драматург
Рената ШУМАН ФИКУС (р. 1934), польская поэтесса и драматург Быть самой молодой девушкой своего возраста. * * * Косметика – философия женщин. * * * Секс, конечно, соль жизни, но одной солью сыт не будешь. * * * Брак – пожизненная кара за любовь. * * * Супружество – это теплая куртка,
ПОЛЬСКАЯ ЛИТЕРАТУРА
ПОЛЬСКАЯ ЛИТЕРАТУРА Стефан Жеромский (Stefan Zeromsli) [1864–1925] Пепел (Popioly) Роман-хроника конца XVIII — начала XIX столетия (1902–1903) Время действия романа — 1797–1812 гг., пятнадцатилетие после неудавшегося восстания Тадеуша Костюшко и