Читайте также
Джозеф Хедлер (Joseph Heller) [р. 1923]
Поправка-22 (Catch-22)
Роман (1961)Вымышленный остров Пьяноса в Средиземном море, придуманная авторской фантазией база ВВС США. Вполне реальная вторая мировая война.Впрочем, у каждого из многочисленных персонажей этой обширной литературной фрески
Джозеф Конрад (Josef Conrad) [1857–1924]
Лорд Джим (Lord Jim)
Роман (1900)Ростом он был шесть футов, пожалуй, на один-два дюйма меньше, сложения крепкого, и он шел прямо на вас, опустив голову и пристально глядя исподлобья. Он держался так, словно упрямо настаивал на своих правах, хотя ничего
БАЙДЕН, Джозеф (Biden, Joseph (Joe), р. 1942),
с 2009 г. вице-президент США
29 Пришло время нажать на кнопку «перезагрузка» и вновь обратиться к различным областям, в которых мы можем и должны сотрудничать.
Выступление на 45-й Мюнхенской конференции по безопасности 7 фев. 2009 г.
?
ТОЙНБИ, Арнолд Джозеф
(Toynbee, Arnold Joseph, 1889–1975),
британский историк
162 Схема вызоваиответа наиболее пригодна при исследовании цивилизаций. // Challenge-and-response <…>.
«Постижение истории», т. 1 (1934)
? Отд. изд. – М., 1991, с. 106
Здесь же: «Вызовы и ответы в генезисе цивилизаций». ? Там же, с.
БОЛТ Роберт
(Bolt, Robert, 1924—1995), английский драматург
249
Человек на все времена.Назв. пьесы о Томасе Море («A Man for All Seasons», 1960) и фильма по пьесе (1966), сцен. Болта, реж. Ф. Циннеман
Источник – высказывание Роберта Уиттингтона (R. Whittington) о Томасе Море («Vulgaria»,
КИПЛИНГ Джозеф Редьярд
(Kipling, Joseph Rudyard, 1865—1936), английский писатель
69
Запад есть Запад, Восток есть Восток, / И вместе им не сойтись.«Баллада о Востоке и Западе»
КОНРАД Михаэль Георг
(Conrad, Michael Georg, 1846—1927), немецкий литератор
123
Кровь и почва. // Blut und Boden.
В предисловии к книге «От Эмиля Золя до Герхарта Гауптмана» (1901) Конрад писал: «Тайна искусства коренится в тайне крови и почвы». Это выражение было использовано О. Шпенглером в
МАККАРТИ Джозеф
(McCarthy, Joseph Raymond, 1908—1957), американский сенатор, глава комиссии по расследованию антиамериканской деятельности
20
Двадцать лет предательства.Назв. серии речей («Twenty Years of Treason», 1954)
В 1932—1952 гг. у власти находились президенты-демократы Ф. Рузвельт и Г. Трумэн,
РАЙН Джозеф
(Rhine, Joseph Banks, 1895—1980), американский биолог
4
Сверхчувственное восприятие.Загл. книги («Extra-sensory Perception»,
ХЕЛЛЕР Джозеф
(Heller, Joseph, 1923—1999), американский писатель
40
Уловка-22.Загл. романа («Catch-22», 1961)
Из гл. 5: «“Уловка двадцать два” гласит: “Всякий, кто пытается уклониться от выполнения боевого долга, не является подлинным сумасшедшим”» (пер. М. Виленского и В. Титова, 1967).
В
ЧЕМБЕРЛЕН Джозеф
(Chamberlain, Joseph, 1836—1914), британский политик, министр колоний
8
Учиться мыслить по-имперски [в категориях империи]. // Learn to think Imperially.Речь в Гилдхолле (Лондон) 19 янв. 1904 г.
Лозунг: «Учиться мыслить континентально» («...to think continentally») – приписывается одному из
Джозеф КОНРАД (1857–1924)
английский писатель
Если человек не верит в удачу, у него небогатый жизненный опыт.
* * *
Я не читаю критических статей о себе — я измеряю их длину.
* * *
Автор пишет только половину книги: другую половину пишет читатель.
* * *
Бог — для мужчин, религия —