Читайте также
Андре Моруа
1885–1967 гг.
Писатель.
Брак без любви — это узаконенная проституция.Великий писатель должен охватывать все стороны человеческого существования.Воображение писателя рождается из реального чувства.Все, что соответствует нашим желаниям, кажется правильным. Все,
Андре Моруа
(1885—1967 гг.)
писатель
Бизнес – это сочетание войны и спорта.Благодаря Уайльду англичане знают способ превращать парадоксы в банальности.В белизне уйма оттенков. Счастье, как и весна, каждый раз меняет свой облик.В беседах друг с другом женщины имитируют дух
ОРНЕ, Андре (Hornez, Andr?, 1905–1989),
французский поэтпесенник
174 C’est si bon. // Это хорошо.
Назв. и строка рефрена песни (1947), муз. А. Бетти
Часто русифицируется: «Се си
ТУССЕНЕЛЬ, Альфонс
(Toussenel, Alphonse, 1803–1885),
французский писатель и журналист
356 Чем больше узнаёшь людей, тем больше начинаешь ценить собак.
«Разум животных» (1847), гл. 3
? Knowles, p. 780
Вероятно, отсюда изречение «Чем больше я узнаю людей (или: мужчин), тем больше люблю собак» («Plus je
БРЕТОН Андре
(Breton, Andr?, 1896—1966), французский писатель
299
Автоматическое письмо.«Второй манифест сюрреализма»
ЖИД Андре
(Gide, Andr?, 1869—1951), французский писатель
54
Из хороших чувств рождается плохая литература.«Дневник», запись 2 сент. 1940
МАЛЬРО Андре
(Malraux, And?, 1901—1976), французский писатель
33
Годы презрения.Загл. романа («Le temps du m?pris»,
МОРИАК
Франсуа (Mauriac, Fran?ois, 1885—1970), французский писатель
510
Клубок змей.Загл. романа («Le Noed de vip?res»,
ОРНЕ Андре (Hornez, Andr?, 1905—1989),
французский поэт-песенник
99
C’est si bon. // Это хорошо.Назв. и строка рефрена песни (1947), муз. А. Бетти
Часто русифицируется: «се си
Саша ГИТРИ (1885–1957)
французский актер, драматург, режиссер
Все люди — актеры, за исключением нескольких актеров, которых я имею честь знать.
* * *
Драматурги бывают либо плохие, либо хорошие. Первые пишут плохие пьесы, вторые не пишут пьес.
* * *
Если пьеса имеет успех, режиссер
Виктор ГЮГО (1802–1885)
французский писатель
Комплимент — все равно что поцелуй через вуаль.
* * *
Мужчины охотятся, женщины хватают добычу.
* * *
Надо уметь часто повиноваться женщине, чтобы иметь иногда право ею повелевать.
* * *
Умирать от любви — значит жить ею.
* * *
Сорок —
Андре ЖИД (1869–1951)
французский писатель
Каждый из нас понимает у других лишь те чувства, на которые способен сам.
* * *
И она уже любила его чуть меньше, потому что он любил ее чуть больше.
* * *
Если мужчины в наше время серьезнее женщин, то лишь потому, что их одежда темнее.
* *
Синклер ЛЬЮИС (1885–1951)
американский писатель
Сначала вы требуете выпивку, потом выпивка требует выпивки, потом выпивка требует вас.
* * *
Главная наша беда в том, что у нас чуть ли не каждый начинает разговор со слов: «Главная наша беда в том…»
* * *
Реклама — самый дешевый
Франсуа МОРИАК (1885–1970)
французский писатель
Любовь — это часто встреча двух слабостей.
* * *
Любить — значит видеть чудо, невидимое для других.
* * *
Дороже всего обходятся непродажные женщины.
* * *
Чем больше женщин знает мужчина, тем примитивнее его представление о них.
* *
Андре Моруа (Andre Maurois) [1885–1967]
Превратности любви
(Climats)
Роман (1928)
Первая часть романа — «Одилия» — написана от лица Филиппа Марсена и адресована Изабелле де Шаверни. Филипп хочет правдиво и смиренно