16. Рестораны и кафе
16. Рестораны и кафе
Еда в Италии – это святое. Гастрономические впечатления – главный предмет любой светской беседы, будь то обмен фразами со случайными попутчиками, деловой ужин или романтическое свидание. Хорошим оливковым маслом (не говоря уже о вине!) можно давать взятки. А обеденный перерыв соблюдается абсолютно неукоснительно: с 13.00 до 15.00 вся некулинарная жизнь замирает. Работать в это время могут разве что северяне, любящие представлять себя главными в мире трудоголиками.
К завтракам, правда, относятся безо всякого почтения – так, кофе с булочкой. С другой стороны, итальянцы к своему кофе уже привыкли, потому и не обсуждают. А вот неподготовленному туристу он, скорее всего, покажется слишком крепким (даже по сравнению с эспрессо московского или парижского розлива), а порции – слишком маленькими. Тогда надо заказывать caff? lungo (там больше жидкости), caff? macchiato (в него добавляется немного молока) или cappuccino.
Позавтракать можно в любом баре, благо они попадаются на каждом шагу, открываются в 7, а то и в 6 утра, и цены (если не присаживаться и не ждать официанта) везде более или менее одинаковые (чашка эспрессо обойдется в €0,65-0,80).
Там же, в принципе, можно в любое время и пообедать, перехватив какой-нибудь бутерброд (panino или tramezzino). Еще один быстрый и дешевый вариант – кусок пиццы (ими торгуют в заведениях под вывеской "Pizza a taglio", а также в булочных, Forno).
На предмет "посидеть" существуют пиццерии (считается, что этот вариант самый простой и неразорительный), трактиры (trattoria, osteria, hostaria), погребки (cantina) и – подороже – рестораны (ristorante, taverna). Днем все они (кроме ресторанов, которые обедов обычно не предлагают) работают примерно с 12.30 до 15.00. Дальше кухня закрывается – кто не успел, тот опоздал. Вечером – c 19.30 до 23.00. Единственное исключение составляют винные бары (enoteca, vineria), где подают много разных вин, а к ним – некоторое количество легких закусок. Эти как открываются часов в 12, так и работают до самой поздней ночи. Но и у них, как у всех прочих итальянских заведений, бывают выходные: почти везде по понедельникам плюс кое-где по воскресеньям.
Что касается меню, то тут главное – запомнить две вещи. Во-первых, макароны (которые все без исключения зовутся пастой) – это не гарнир, а первое блюдо. Едят их без ножа, в крайнем случае – с ложкой. А во-вторых, от макарон не толстеют (только если соус очень жирный).
Cобственно римских рецептов пасты немного: aglio, olio e peperoncino (оливковое масло с чесноком и красным перцем – просто, но если масло хорошее, очень вкусно), alla carbonara c грудинкой и яйцом, all arrabbiata c грудинкой и острым красным перцем и all amatriciana все с той же грудинкой, перцем и овечьим сыром pecorino. Кроме того, римляне превосходно готовят артишоки (carciofi, их особенно рекомендуется есть в гетто) и разные небанальные части бычьей туши: например, хвост (coda alla vaccinara, считается страшным деликатесом), потроха (trippa) и тестикулы (granelli).
Вообще римская кухня – это в основном "бедные" блюда. Изысканной ее не назовешь при всем желании – она скорее сытная и сочная. Упор делается не на тонкие сочетания, а на свежесть и качество ингредиентов. Под стать ей и местное вино (по преимуществу белое): Frascati, слегка шипучее Est!Est!!Est!!!. Впрочем, в любом заведении есть продаваемое в рoзлив домашнее вино (vino della casa) и неизменное кьянти, а в местах поизысканнее можно найти великие северные вина (Barolo, Amarone), тосканскую классику (Chianti classico, Nobile di Montepulciano, Brunello di Montalcino) и новомодные "супертосканские" – Tignanello, Ornellaia, Sassicaia, Solaia, Tavernelle. Впрочем, хорошим итальянским винам несть числа, и для изучения их существуют специальные энотеки.
Из прочих напитков пробовать нужно: свежевыжатый апельсиновый сок (spremuta d arancio; особенно хорош с февраля по май, когда в ход идут красные апельсины с Сицилии), фруктовые коктейли (frullati; дегустировать рекомендуется в баре Pascucci неподалеку от площади Арджентина) и главное летнее утешение – граниту (granita), то есть очень мелкие кусочки льда с фруктовым сиропом. Самую лучшую граниту подают в киоске Sora Mirella напротив моста Систо (Ponte Sisto) со стороны Трастевере. По вечерам туда выстраивается длиннющая очередь из местных – не промахнетесь.
Итальянские десерты (особенно сицилийские) обычно кажутся – на русский вкус – слишком сладкими. Однако в Риме, как и по всей стране, делают бесподобное мороженое (gelato artigianale) и тирамису (что дословно переводится как подними мне настроение ). А еще в заключение ужина принято заказывать лимонный шербет (sorbetto al limone); говорят, он очень способствует пищеварению.
И наконец – чаевые. Швыряться деньгами в сторону официантов в Италии совершенно не принято. Никто не станет ждать от вас десяти процентов от стоимости съеденного (особенно если на вид вас можно принять за студента). Достаточно будет слегка округлить сумму счета и не забирать мелкой сдачи. А в некоторых местах необязательно и это: в пользу официантов там просто автоматически взимается процентов семь (в счете это называется "за обслуживание" – per il servizio, per il coperto).
Следует учесть, что описать все достойные рестораны в Риме в одной книге довольно трудно; их многие и многие десятки. Самые лучшие, как правило, включены в специальные гастрономические путеводители Gambero Rosso или имеют диплом гурманской ассоциации Slow Food; на дверях у таких заведений имеются этикетки с надписью "Gambero Rosso" – белым по красному – или же с изображением улитки. Двери эти можно открывать не задумываясь – гарантия надежная
Рестораны итальянской кухни
Da Sergio
Vicolo delle Grotte 27
Настоящая семейная траттория: грубо сбитые столы, клетчатые скатерти, беленые стены и плетеные стулья. Короче, никаких новомодных изысков. То же самое касается и еды: классические римские рецепты вроде карбонары, аматричаны или ягненка на гриле с цветками тыквы (fiori di zucca) на закуску. Меню лучше не читать, а сразу отдаваться на милость официанта (или хозяина очень часто это одно и то же лицо).‹BR.
пн-сб 13.00-15.30, 19.00-23.30
Ужин – €30
Ditirambo
Piazza della Cancelleria 74/75 www.ristoranteditirambo.it
На редкость приятное и недорогое для окрестностей Кампо-де-Фьори место. Позади стоящих почти вплотную столиков виднеется буфет в стиле модерн, по стенам развешены плакаты под Тулуз-Лотрека (в частности – рекламируется кафешантанный дуэт Delida et Alexandre Sakharof). На первое лучше всего заказывать тестароли с песто (€7) – такие пластинки вроде лазаньи, политые свежеприготовленным зеленым соусом. В качестве альтернативы – равиоли с каштанами и ароматическими травами (€8). Если запутаетесь в винной карте – берите напиток под названием GewЯrztraminer Aromaticо, который итальянцы вполне успешно переняли у эльзасцев. А на десерт требуйте грушевый пирог, политый горьким шоколадом, или вишневый торт с рикоттой (€8).
пн 20.00-23.30, вт-вс 12.30-15.00, 19.30-23.30
Ужин – €20-25
Gusto
Piazza Augusto Imperatore 9 ww.gusto.it
Не ресторан, а целый комбинат. Хотите просто посидеть за бокалом красного – вот вам столики на улице, с видом на мавзолей Августа и забор (стройка за ним когда-нибудь станет новой оболочкой для Алтаря мира). Хотите быстро перекусить – вот вам пиццерия, весьма достойная. Хотите ужинать неторопливо, смакуя каждый глоток вина и закусывая трюфелями, – отправляйтесь в собственно ресторан. А если возникнет желание повторить, при ресторане есть и магазинчик – две маленькие комнатки, битком набитые чайниками, рюмками, кулинарными книгами, тосканским оливковым маслом и всевозможными кухонными прибамбасами (отличный подарок за €5: длинная ложка, изогнутая так, чтобы держаться на краю банки с вареньем). Одно обидно: ничего специально римского в этом месте нет. Такое могло бы стоять хоть в Лондоне, хоть в Чикаго, и везде в него ходила бы одна и та же продвинутая публика. С другой стороны, готовят тут отменно, обслуживают быстро, да и место выбрано удачно.
La Carbonara
Campo de Fiori 23
Из всех бесчисленных заведений, выходящих на Кампо-де-Фьори, есть можно только в одном – в "Карбонаре". Готовят тут просто и смачно: артишоки, бычий хвост, букатини all amatriciana и прочую римскую классику. Интерьер тоже без затей; впрочем, сидеть рекомендуется не внутри, а на улице – прямо на площади, лицом к Джордано Бруно и фонтану.
пн, ср-вс 12.30-15.00, 19.00-23.30
La Penna d Oca
Via della Penna 53 Metro Flaminio
Милое, не засиженное тургруппами и не слишком разорительное (для рыбного ресторана) место у самой площади Пополо. Есть, впрочем, и вполне сухопутные блюда – вроде ригатони с утиным рагу под трюфельным соусом (категорически рекомендуется). Да, и обязательно попробуйте фисташковое суфле – это лучшее, что есть в десертной карте.
пн-сб 20.00-0.30
Le Pain Quotidien
Via Tomacelli 24/25
Чтобы перевести дух между церквями вокруг Пантеона и магазинами вокруг площади Испании, лучше места не придумаешь. В "Хлебе насущном" подают отменные горячие бутерброды – кростони (в обязательную программу входят те, что с сыром и паштетом из черных трюфелей, за €8, и "Тосканская тарелка" с вялеными помидорами, за €9). Салаты хороши, но их надо заказывать только если вы действительно проголодались. Потому как названия здесь обманчивы: даже обыкновенный "Капрезе" (€9) на деле оказывается грудой зелени, способной посрамить любую овощную лавку. Впрочем, под морковкой, зеленым салатом, маринованными оливками и прочими разносолами действительно оказывается моццарелла, причем не простая, а из молока буйволицы.
пн-вс 10.00-22.00
Обед – €20
Osteria dell Ingegno
Piazza di Pietra 45
Лучше всего приходить сюда после наступления темноты, когда подсвечены колонны храма Адриана, а вывеска ресторана проецируется на мостовую. Внутри – рыжие стены, стеллажи с бутылками, сухие букеты и компанейские официанты. Лучшие места – у стойки (там наливают и дают на закуску оливки с сыром) либо на втором этаже, в углу. Если заберетесь в угол, берите равиоли с грецкими орехами под соусом из сыра таледжо или спагетти с трюфелями. Впрочем, меню тут меняется чуть ли не каждую неделю (недаром заведение именуется dell Ingegno, то есть "изобретательное"). Единственное, что остается неизменным, – страница с салатами. На ней могут сосредоточиться девушки на диете, приходящие в ужас от одной только мысли о макаронах на ужин.
пн-сб 12.00-15.00, 19.00-0.30
Spinosi Alberto
Via del Mascherino 60-62-64 Metro Ottaviano
Владельцы заведения – жизнерадостное и слегка слоноподобное семейство. Отец готовит, мать придумывает и покрикивает, дочка подает. Накормят здесь, как у деревенских родственников: не дадут встать из-за стола, пока вы не расправитесь с первым, вторым и (желательно) третьим, – так что приготовьтесь сразу. Впрочем, и первое, и второе, и третье отменно хороши. Если вы хотели знать, что такое классическая римская кухня, то это она. Особенно рекомендуются букатини алл аматричана.
пн, ср-вс 12.30-14.30, 19.30-22.30
Винотеки
Al Bric
Via del Pellegrino 51-52 06 687 95 33
В витрине разложены сыры – свежие, мягкие, невероятно заманчивого вида. Зимой из них состоит изрядная часть меню (летом подают все больше рыбу с моллюсками). Внутри расставлены бутылки (редкий случай для Италии: попадаются французские и чилийские). Стены обиты крышками от пафосных винных ящиков: Petrus, Castello Banfi, Chateau Mouton Rotschild. В общем, заведение солидное – для платьев с каблуками, ужинов с объяснениями и прочих серьезных случаев (дамам кладут специальное меню – без цен).
вт-вс 19.30-0.30
Visa
Cavour 313
Via Cavour 313 06 678 54 96 Metro Cavour
Полутемный зал. Грубо сбитые столы с не слишком удобными скамьями. Коротенькое меню – не запутаешься: восемь вариантов сыров, пара видов пасты, овощи. И отличная карта вин: не слишком длинная (не придется зависать над ней полвечера), не слишком затейливая (коллекционных редкостей по €300 не ждите), зато составленная из отборных этикеток.
пн-сб 12.30-14.30, 19.30-0.30, вс 19.30-0.30
AmEx, DC, MC, Visa
Cul de Sac
Piazza Pasquino 73 06 68 80 10 94
Две маленькие, узкие, заставленные от пола до потолка бутылками комнатушки всегда набиты до отказа. Во-первых, адрес выгодный: на задах дворца Памфили, что на площади Навона. Во-вторых, обстановка к выпивке располагает: официанты хоть и разбираются в вине, как в Москве и профессионалам не снилось, – молодые и дружелюбные; закуска легкая и вкусная (взять хотя бы копченую рыбу-меч или набор сыров с горьким мармеладом). Одна проблема: народу уж больно много. Если прийти вечером, не позвонив заранее, то, скорее всего, придется стоять в очереди и ждать, пока более предусмотрительные посетители наконец допьют.
пн-вс 12.00-17.00, 19.00-1.00
AmEx, MC, Visa
Enoteca Ferrara Via del Moro 1A (Piazza Trilussa 41) 06 58 33 39 20 www.enotecaferrara.it
Снаружи кажется, что это очередная лавка с рядами бутылок и вареньем из апельсиновой цедры. Но за прилавками открывается ход в светлую залу с холщовыми чехлами на стульях, оттуда – еще в одну, за которой, в свою очередь, обнаруживается барный зал и, наконец, уставленный столиками крытый дворик. В толстенных винных картах (одна про красные, другая про белые) можно завязнуть на весь вечер: к каждому названию прилагается подробный рассказ про букет, аромат, погоду в районе виноградника и хобби его владельцев. Если хотите еще и поесть, требуйте меню (меняется каждый месяц) и сдавайтесь на милость рыжеволосой очкастой сомелье. Блюда попадаются с сюрпризом. Например, к вареному каплуну с тремя соусами может прилагаться пряная тефтелька, удачно замаскированная под миниатюрный капустный кочан. А на десерт в "Ферраре" дают абсолютно волшебный шоколад и гениальный торт из миндального теста с мороженым и каштанами. Одно "но": цены в меню написаны не цифрами, а итальянскими словами.
Лето: пн-сб 17.30-0.30;
зима: пн, ср-вс 17.30-0.30
DC, MC, Visa
Il Piccolo
Via del Governo Vecchio 74/75 06 68 80 17 46
Главная прелесть этого места в том, что оно не закрывается между обедом и ужином (правда, в это время придется довольствоваться сырами, колбасами и соленым печеньем). Зато наливают непрерывно. Весной или летом можно сесть на улице и наблюдать, как владельцы магазинчиков напротив лениво перебрасываются репликами, изучая проходящих туристок (если замерзнете – включат газовые горелки). В холода же лучше забиться внутрь, поближе к зеленой стойке, и после вина заказать по бокальчику выдержанной граппы (grappa di riserva, €8). От дождя и общей промозглости очень помогает.
пн-вс 11.00-1.00
AmEx, DC, MC, Visa
L Oasi della Birra
Piazza Testaccio 38/40
06 574 61 22 www.ristorantidiroma.com/oasi.htm
Несмотря на свое название (и на отдельное пивное меню из ста с лишним позиций), это очень неплохая винотека с бутербродно-салатными закусками и многоэтажными батареями бутылок. Сидеть можно в подвале (там хорошо зимой пить пиво), на нейтральном первом этаже или на улице.
пн-сб 12.00-1.00 DC, MC, Visa
Trimani Wine Bar
Via Cernaia 37B
06 446 96 30 www.trimani.com Metro Termini, Repubblica
Для распития последней в Риме бутылки лучше места не придумаешь: энотека при одном из лучших в городе винных магазинов расположена у самого вокзала. Подают там запеченные бутерброды (crostoni), вкуснейшие супы (микроскопическими порциями), кучу разных сыров (берите козьи – caprini) и бесподобный шоколадный мусс на сладкое. К муссу можно заказать сотерн: здесь – редкий случай – вина не только местные. Впрочем, местных тоже предостаточно. Можно даже купить вина с собой – на случай, если магазин закрыт, а бутылку в гости нести все же надо. Между прочим, продадут со скидкой.
пн-сб 11.30-0.30
AmEx, DC, MC, Visa
Мороженое
Мороженое (gelato) – одна из главных отрад, ожидающих гурмана в Италии. Есть его можно практически везде, главное, чтобы где-нибудь было написано "Artigianale", то есть изготовленное на месте, а не на фабрике. Тем не менее в городе имеется несколько особо выдающихся мест, у каждого из которых есть своя партия сторонников, и спорят они между собой едва ли с меньшим ожесточением, чем фанаты "Лацио" и "Ромы". Первое из таких мест называется Giolitti. Людям нерешительным туда лучше не соваться вовсе, потому что выбрать что-нибудь одно – или три, или пять – из имеющихся в наличии 40 с лишним сортов будет очень и очень сложно. На всякий случай: яблоко (mela) лучше все-таки не брать, а вот вишню (visciola) – обязательно!
Место номер два расположено у фонтана Треви – это San Crispino (не пропускайте шоколадное и фисташковое – pistacchio).
Кроме того, очень и очень стоит зайти в Ciampino – за каштановым (marron glac?) и малиновым (там, кстати, сортов совсем немного, зато все отменные), а в Tre Scalini рядом с площадью Навона отведать сладкого трюфеля (tartufo).
Впрочем, куда бы вы ни отправились, процедура везде будет одна: сначала мороженое надо оплатить в кассе, заранее решив, будете вы его есть из вафельной трубочки (cono) или из бумажного стаканчика (coppa) и сколько разноцветных шариков (gusti) в вас влезет (маленькая порция – coppa piccola/cono piccolo – это два или три; большая – grande – пять). А дальше уж отправляйтесь к стойке и тыкайте там пальцем в то, что вам понравится. Последнее решение, которое вам придется принять: нужны ли к мороженому сливки (con panna) или лучше все-таки обойтись без дополнительных калорий (senza panna).
Giolitt i
Via Uffici del Vicario 40, 06 699 12 43, www.giolitti.it,
вт-сб 7.00-2.00
Ciampini
Piazza San Lorenzo in Lucina 29, 06 687 66 06,
осень-весна: пн-сб 7.30-21.00;
лето: пн-сб 7.30-0.30
San Crispino
Via della Panetteria 42, 06 679 39 24,
пн, ср, вс 12.00-0.30, пт-сб 12.00-1.30
I Tre
Scalini Piazza Navona 28-32, 06 68 80 19 96,
пн-вт, чт-вс 9.00-0.30;
закрыт в январе3908097
Лучшие сладости Рима
Forno Ebraico
Via del Portico d Ottavia 1, угол Piazza Costaguti,
вс-пт 9.00-19.30, закрыто по еврейским праздникам.
Главный хит – торт с рикоттой и вишней (ricotta e visciole). Если его вдруг не будет – берите яблочный.
Dagnino
Via Vittorio Emanuele Orlando (Galleria Esedra), 06 481 86 60, Metro Repubblica,
пн-вс 7.00-22.00.
Первейшие римские специалисты по сицилийским сладостям. Филиал – в Палермо.
Pannella – l Arte del Pane
Via Merulana 54/55, 06 487 23 44, Metro Termini,
пн, ср-сб 8.30-13.30, 17.00-20.30, вс 17.00-20.30.
Гениальные торты. Например – миндально-клубничный (€18)3
Кофе
То, что зовется в Италии словом "эспрессо" (оно же – просто un caff?), к коричневой жидкости, разливаемой по мелким чашечкам в московских заведениях, не имеет ровно никакого отношения. Во-первых, собственно жидкости там почти и нет: заказав кофе, вы получите полтора глотка чистого адреналина (с легкой пенкой). Во-вторых, его не принято распивать (и наливать) по полчаса. Стандартный кофейный перекур по-итальянски – это три минуты: заскочить в бар, сделать заказ, обменяться парой реплик с барменом, выпить, заплатить и выйти. Примерно так же выглядит и завтрак (с поправкой на круассан или булочку). Правда, помимо просто кофе (un caff?, caff? normale) существуют и усложненные варианты.
Ристретто (ristretto) – для сдающих сессию, не успевающих к дедлайну, бегущих в музей после ночных танцев и прочих жертв бессонницы. То же количество кофеина, но ровно в одном глотке.
Капучино (cappuccino) – кофе со взбитым молоком и (в правильных заведениях) щепоткой какао в пенке. Теоретически считается, что он пьется только по утрам.
Маккьято (caff? macchiato) – обычный эспрессо с парой капель молока.
Латте маккьято (latte macchiato) – обычное молоко с парой капель кофе.
Лунго (caff? lungo) – кофе, в котором жидкости чуть больше, чем в нормальном эспрессо.
Американо (caff? americano) – кофе, сваренный не в обычной эспрессо-машине, а в фильтре. Для тех, кому количество жидкости важнее, чем количество кофеина.
Фреддо (caff? freddo, cappuccino freddo) – тот же самый кофе, но холодный (в случае капучино – с холодным молоком). Если бармена специально не предупредить, его подадут с сахаром.
Корретто (caff? corretto) – эспрессо с капелькой граппы, коньяка, водки или ликера; нужное уточнить.
И в-третьих. В Риме есть два абсолютно легендарных кофейных места: бар Sant Eustachio (куда принято ходить за капучино) и бар La Tazza d Oro (где можно купить с собой пакетик кофе для эспрессо собственной жарки). Уехать из Рима, не зайдя хотя бы в одно из них, не менее странно, чем проигнорировать Пантеон. Только учтите: легенда вовсе не предполагает фасонного интерьера и церемонного обслуживания; и там и там принято пить стоя, локтями прокладывая себе путь к стойке.
La Tazza d Oro
Via degli Orfani 84, 06 678 97 92, www.tazzadoro.it,
пн-сб 7.00-20.00
Sant Eustachio
Piazza Sant Eustachio 82, 06 68 80 20 48, www.santeustachioilcaffe.it,
пн-вс 8.30-1.003908171
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Кафе, бистро, рестораны
Кафе, бистро, рестораны Один из главных вопросов в новом городе: как среди обилия кафе, бистро, ресторанов, баров найти именно те, где вкусно накормят, хорошо обслужат и которые оставят после себя шлейф приятных воспоминаний. Где искать жемчужину, в какой раковине? Даже
КАФЕ
КАФЕ Старт КАФЕ был стремительным и ярким (хотя ему предшествовала долгая подготовка): первая же записанная группой песня стала едва ли не главным хитом года, за ней последовали гастроли по стране, телевизионные эфиры, пристальное внимание массмедиа, два вышедших
Кафе есть кафе...
Кафе есть кафе... ... но в Амстердаме все не так просто. Кафе здесь всегда еще и пивная, во всяком случае, если речь идет о «бурых» кафе, Bruin cafe (bruin = коричневый, бурый), названных так потому, что обшивка стен и потолка за много десятилетий покрылась коричневым налетом от
Кафе
Кафе Mud Coff ee TruckAstor Pl., 4th Ave. и 8th St.
Справочный раздел: рестораны, кафе
Справочный раздел: рестораны, кафе ИЗБРАННЫЕ РЕСТОРАНЫ (рекомендуется резервировать заранее) Korso bei der Oper, 1-й округ, Mahlerstr., 2, в отеле Bristol. Тел. 51516-546. Лучшая венская кухня от Райнхерда Герера и безупречный сервис в интерьерах стиля модерн. Ежедневно 12-15, 19-1. Летом также по
17. Рестораны и кафе
17. Рестораны и кафе Чешская кухня – вещь забавная: много жирного мяса или сала, пресловутые кнедлики, больше всего напоминающие мокрый хлеб, салаты из свежих огурцов и помидоров и капуста, квашенная как-то не по-нашему. Многие соотечественники ругают эти несчастные
Кафе
Кафе Растворимый кофе в Праге подают мало где, и в меню рядом с ним всегда написано слово Nescaf?, но будьте осторожны с кофе по-турецки: с большой вероятностью подсунут так называемый Сzech coffee – то есть молотый кофе, залитый кипятком. Если хочется "просто кофе", заказывайте
16. Рестораны и кафе
16. Рестораны и кафе Еда в Италии – это святое. Гастрономические впечатления – главный предмет любой светской беседы, будь то обмен фразами со случайными попутчиками, деловой ужин или романтическое свидание. Хорошим оливковым маслом (не говоря уже о вине!) можно давать
20. Рестораны и кафе.
20. Рестораны и кафе. Шарль де Голль, президент Французской Республики, жаловался, что невозможно управлять страной, в которой производится 246 видов сыра. Еда (и питье) находится в самой сердцевине французского образа жизни. Повар может удостоиться высшей государственной
Кафе
Кафе Barbara Bui Caf? (41)27, rue Etienne-Marcel (1) 01 45 08 04 04 M Etienne-MarcelКафе принадлежит Барбаре Буи – известной модельерше, так что публика здесь собирается соответствующая. Модно-эклектический интерьер из дерева и никелированного металла. Такая же смесь и в меню: европейская еда уживается с
Особенности итальянской кухни. Рестораны, кафе, бары
Особенности итальянской кухни. Рестораны, кафе, бары Даже если вы совершенно равнодушный к кулинарным изыскам человек, вам все равно во время поездки в Рим придется познакомиться с итальянской кухней. Ведь кухня – это, по сути, такая же достопримечательность страны и ее
Рестораны и кафе
Рестораны и кафе От клиентов ожидают чаевых на уровне как минимум 15 % во всех ресторанах и кафе, столики в которых обслуживаются официантами. Однако большинство ньюйоркцев дают чаевые ближе к 20 % от суммы заказа, а часто и больше. Если обслуживание не понравилось, вы