ПЬЮЗО Марио (Puzo, Mario, 1920—1999), американский писатель

ПЬЮЗО Марио

(Puzo, Mario, 1920—1999), американский писатель

226

Крестный отец.

Загл. романа о главаре мафии («The Godfather», 1969), экраниз. в 1971 г., сцен. Пьюзо и Ф. Копполы, реж. Коппола

Данный текст является ознакомительным фрагментом.



Поделитесь на страничке

Следующая глава >

Похожие главы из других книг

Айзек АЗИМОВ (1920–1992) американский писатель-фантаст

Из книги Мысли, афоризмы и шутки знаменитых мужчин автора Душенко Константин Васильевич

Айзек АЗИМОВ (1920–1992) американский писатель-фантаст Первое правило диетики: если это вкусно, значит, это вредно для вас. * * * Психиатр приветствует психиатра: «Вы в полном порядке; а я?» * * * Бюрократия разрастается, чтобы поспеть за потребностями разрастающейся бюрократии. *


Гор ВИДАЛ (р. 1925) американский писатель

Из книги Словарь современных цитат автора Душенко Константин Васильевич

Гор ВИДАЛ (р. 1925) американский писатель Никогда не упускай случая заняться сексом или выступить по ТВ. * * * Детей иметь не следует, но внуков — непременно. * * * Популярные политики уже не имеют возможности писать свои речи и книги и, судя по некоторым признакам, читать их


О. ГЕНРИ (1862–1910) американский писатель

Из книги Все шедевры мировой литературы в кратком изложении.Сюжеты и характеры.Зарубежная литература XX века.Книга 1 автора Новиков В. И.

О. ГЕНРИ (1862–1910) американский писатель Если бы мужчины знали, чем занимаются девушки, когда остаются одни, никто никогда не женился бы. * * * Рискованная штука эта любовь с первого взгляда, когда она еще не видела его чековой книжки, а он еще не видел ее в папильотках. * *


Джером СЭЛИНДЖЕР (р. 1919) американский писатель

Из книги Большой словарь цитат и крылатых выражений автора Душенко Константин Васильевич

Джером СЭЛИНДЖЕР (р. 1919) американский писатель Если взять десять человек из тех, кто смотрит липовую картину и ревет в три ручья, так поручиться можно, что из них девять окажутся в душе самыми прожженными сволочами. * * * Я параноик наоборот. Я подозреваю, что другие


АЗИМОВ Айзек (Asimov, Isaac, 1920—1992), американский писатель

Из книги автора

АЗИМОВ Айзек (Asimov, Isaac, 1920—1992), американский писатель 23 Три закона роботехники.«Хоровод», рассказ из сб. «Я – робот» (1950) 1) «Робот не может причинить вред человеку или своим бездействием допустить, чтобы человеку был причинен вред»; 2) «Робот должен повиноваться всем


ГРИБАНОВ Борис Тимофеевич (р. 1920), писатель, литературовед; САМОЙЛОВ Давид Самуилович (1920—1990), поэт

Из книги автора

ГРИБАНОВ Борис Тимофеевич (р. 1920), писатель, литературовед; САМОЙЛОВ Давид Самуилович (1920—1990), поэт 262 Павшие и живые.Поэтический спект. Театра драмы и комедии на Таганке (1965), сценическая композиция Грибанова и


ИВАНОВ Анатолий Степанович (1928—1999), писатель

Из книги автора

ИВАНОВ Анатолий Степанович (1928—1999), писатель 3 Заединщики.«Высока цена истины», интервью («Литературная Россия», 6 мая 1988) «Есть хорошее народное слово – заединщина, то есть дружеский союз. Мы все, советские люди, которым небезразлична судьба страны, должны быть


ИВАНОВ Сергей Анатольевич (1941—1999), писатель, сценарист; ТАТАРСКИЙ Александр Михайлович (р. 1950), кинорежиссер

Из книги автора

ИВАНОВ Сергей Анатольевич (1941—1999), писатель, сценарист; ТАТАРСКИЙ Александр Михайлович (р. 1950), кинорежиссер 21 Маловато будет!Мультф. «Падал прошлогодний снег» (1983), сцен. Иванова и Татарского, реж.


ХЕЛЛЕР Джозеф (Heller, Joseph, 1923—1999), американский писатель

Из книги автора

ХЕЛЛЕР Джозеф (Heller, Joseph, 1923—1999), американский писатель 40 Уловка-22.Загл. романа («Catch-22», 1961) Из гл. 5: «“Уловка двадцать два” гласит: “Всякий, кто пытается уклониться от выполнения боевого долга, не является подлинным сумасшедшим”» (пер. М. Виленского и В. Титова, 1967). В


Марио Пьюзо (Mario Puzo) [р. 1920]

Из книги автора

Марио Пьюзо (Mario Puzo) [р. 1920] Крестный отец (The Godfather)Роман (1969)Вито Андолини было двенадцать лет, когда убили его отца, не поладившего с сицилийской мафией. Поскольку мафия охотится и за сыном, Вито отсылают в Америку. Там он меняет фамилию на Корлеоне — по названию деревни,


ПЬЮЗО, Марио

Из книги автора

ПЬЮЗО, Марио (Puzo, Mario, 1920–1999), американский писатель 1149 Он бизнесмен. Я сделаю ему предложение, от которого нельзя отказаться. // <…> I’ll make him an offer he can’t refuse. «Крестный отец» (1969), ч. I, гл. 1 (слова «крестного отца») ? Shapiro, p. 623 1150 Один законник с портфелем в руках награбит