Читайте также
Уинстон Черчилль
1874–1965 гг.
Государственный и политический деятель, премьер-министр Великобритании, военный, журналист, писатель, лауреат Нобелевской премии по литературе.
Безумие — это такое заболевание, которое в войне дает преимущество внезапности.Большое
Уинстон Черчилль и Клементина Хозье
Имя Уинстона Черчилля прочно вошло в историю XX века. Крупнейший политический и военный деятель, писатель, художник, журналист, блестящий оратор и полемист, Нобелевский лауреат по литературе.Потомок пирата-адмирала Дрейка и известного
Уинстон Черчилль
(1874—1965 гг.)
государственный деятель,
историк, писатель
С чего начинается семья? С того, что молодой человек влюбляется в девушку, – другой способ пока еще не изобретен.Нет никаких сомнений, что власть гораздо приятней отдавать, чем брать.Школьные учителя
Лаймен фрэнк Баум (Lyman Frank Baum) [1856–1919]
Удивительный волшебник страны Оз
(The Wonderful Wizard of Oz)Сказка (1900)Девочка Дороти жила с дядей Генри и тетей Эм в канзасской степи. Дядя Генри был фермером, а тетя Эм вела хозяйство. В этих местах часто бушевали ураганы, и семья спасалась от них
Фрэнк Заппа
(Zappa, Frank)
Есть в английском языке такое непереводимое понятие – freak out. Один человек определил его так:«Freak out – это процесс, посредством которого личность отбрасывает устаревшие и сковывающие стандарты мышления, внешнего вида и общественного поведения
ХОФФМАН, Ал (Hoffman, Al, 1902–1960);
МАННИНГ, Дик (Manning, Dick, 1912–1991),
американские авторы песен
117 Для танго нужны двое. // Takes two to tango.
Назв. песни (1952), слова и муз. Хоффмана и
ЧЕРЧИЛЛЬ, Уинстон
(Churchill, Winston Leonard Spencer, 1874–1965), британский политик-консерватор, в 1919–1921 и 1939–1940 гг. военноморской министр, в 1940–1945, 1951–1955 гг. премьерминистр
48 Британский народ следует правилу: вести дела, как обычно, как бы ни менялась карта Европы. //…Business carried on as usual
ЧЕРЧИЛЛЬ, Чарлз
(Churchill, Charles, 1731–1764), английский поэт
85 Шутка – дело крайне серьезное.
«Дух», поэма (1763–1764), кн. IV, стих 1386
? Knowles, p. 213
У Плутарха: «…шуткой достигать серьезной цели» («Застольные беседы», I, 1, 3). ? Плут.-1999, с. 44.
86 Гений не имеет отечества.
«Росциада», сатирическая
ЧЕРЧИЛЛЬ, Уинстон
(Churchill, Winston Leonard Spencer, 1874–1965), британский политик-консерватор,в 1919–1921 и 1939–1940 гг. военно-морской министр,в 1940–1945, 1951–1955 гг. премьер-министр7Войны народов будут ужаснее, чем войны королей.Речь в Палате общин о военном бюджете (1901)? Cohen, p. 78• «Если <…>
АНДЕРССОН Бенни
(Andersson, Benny, р. 1946) и др., авторы песен (Швеция)
56
I do, I do, I do, I do, I do.«I do», песня группы «АББА» (1976), слова и муз. Б. Андерссона, Стига Андерсона и Бьёрна Ульвеуса
«Believe me, I love you, / I do, I do, I do, I do, I do» («Верь мне, я люблю тебя, / Люблю, люблю, люблю, люблю,
БУХМАН Фрэнк
(Buchman, Frank, 1878—1961), американский проповедник
415
Моральное перевооружение. // Moral Rearmament.
Название международной религиозной организации, основанной Бухманом в 1938 г. О «духовном перевооружении» говорилось в энциклике папы Пия XI «Divini Redemptoris» (март
ЧЕРЧИЛЛЬ Уинстон (Churchill, Winston Leonard Spencer, 1874—1965),
в 1919—1921 и 1939—1940 гг. военно-морской министр, в 1940—1945, 1951—1956 гг. премьер-министр Великобритании
26
* Девиз британцев – бизнес несмотря ни на что.Речь на банкете в Гилдхолле (Лондон) 9 нояб. 1914 г.
«Британский народ следует правилу:
ЧЕРЧИЛЛЬ Фрэнк (Churchill, Frank E., 1901—1942);
РОУНЕЛ Энн (Ronell, Ann),
авторы песен (США)
45
Нам не страшен серый волк. // Who’s Afraid of the Big Bad Wolf?«Три поросенка» (1933), песенка из мультф. У. Диснея «Простая симфония», слова и муз. Черчилля и Роунел, пер. С.
ЧЕРЧИЛЛЬ
Уинстон Леонард Спенсер Черчилль (1874–1965) – английский политический и государственный деятель, премьер-министр Великобритании (1940–1945; 1951–1955), лауреат Нобелевской премии по литературе (1953).* * *• Что касается меня, то я оптимист: в том, чтобы быть кем-то другим,
Леонгард Франк (Leonharde Frank) [1882–1961]
Ученики Иисуса
(Die Junger Jesu)
Роман (1949)
События романа относятся к 1946 г. и разворачиваются в Вюрцбурге-на-Майне, разрушенном американской авиацией после того, как