ИЗВИНЕНИЕ

ИЗВИНЕНИЕ

Стилистически нейтральные формы извинения

Извинение за небольшой проступок без объяснения причин, так как они очевидны (задел кого-то, толкнул, наступил на ногу, не пропустил вперед и т. п.), чисто этикетное выражение.

? Наиболее часто употребляемые фразы:

Извините! (с формами «Вы»).

Entschuldigen Sie! (Entschul digung!).

Извини! (с формами «ты»).

Entschuldige! (Entschuldigung!).

Виноват(-а).

Entschuldigung. Entschuldigen Sie bitte.

? Высказывание, сопровождаемое словом «пожалуйста» — bitte, естественно, более вежливо:

Извини(-те), пожалуйста!

Entschuldige (Entschuldigen Sie) bitte.

Пожалуйста, извини(-те)!

Bitte, entschuldige (entschuldigen Sie)!

Прости(-те), (пожалуйста)!

Verzeih (Verzeihen Sie) (bitte)!

? Когда nросят прощение за серьезную вину, то часто употребляют высказывание с местоимением «меня» — mir:

Прости(-те) меня (пожалуйста)!

Verzeih (Verzeihen Sie) mir (bitte)!

? Может быть обозначена причина обоснования просьбы простить:

Извини(-те) за + сущ. в вин.п.

Entschuldige (entschuldigen Sie) + сущ. в вин.п.

Прости(-те) + сущ. в вин.п. Verzeih (verzeihen Sie) + сущ. в вин.п.

Например: — Извините за беспокойство! — Entschuldigen Sie die St?rung! — Извините меня, пожалуйста, за поздний приход! — Entschuldigen Sie bitte mein sp?tes Kommen! — Прости за опоздание! — Verzeih die Versp?tung!

? То же может быть выражено сложным предложением:

Извини(-те) (за то), что …. Entschuldige (Entschuldigen Sie), da? ….

Прости(-те) (за то), что ….

Verzeih (Verzeihen Sie), da? ….

Например: — Извините меня, пожалуйста, за то, что я задержал книгу. — Entschuldigen Sie bitte, da? ich das Buch lange behalten habe!