ИЗВИНЕНИЕ
ИЗВИНЕНИЕ
Стилистически нейтральные формы извинения
Извинение за небольшой проступок без объяснения причин, так как они очевидны (задел кого-то, толкнул, наступил на ногу, не пропустил вперед и т. п.), чисто этикетное выражение.
? Наиболее часто употребляемые фразы:
Извините! (с формами «Вы»).
Entschuldigen Sie! (Entschul digung!).
Извини! (с формами «ты»).
Entschuldige! (Entschuldigung!).
Виноват(-а).
Entschuldigung. Entschuldigen Sie bitte.
? Высказывание, сопровождаемое словом «пожалуйста» — bitte, естественно, более вежливо:
Извини(-те), пожалуйста!
Entschuldige (Entschuldigen Sie) bitte.
Пожалуйста, извини(-те)!
Bitte, entschuldige (entschuldigen Sie)!
Прости(-те), (пожалуйста)!
Verzeih (Verzeihen Sie) (bitte)!
? Когда nросят прощение за серьезную вину, то часто употребляют высказывание с местоимением «меня» — mir:
Прости(-те) меня (пожалуйста)!
Verzeih (Verzeihen Sie) mir (bitte)!
? Может быть обозначена причина обоснования просьбы простить:
Извини(-те) за + сущ. в вин.п.
Entschuldige (entschuldigen Sie) + сущ. в вин.п.
Прости(-те) + сущ. в вин.п. Verzeih (verzeihen Sie) + сущ. в вин.п.
Например: — Извините за беспокойство! — Entschuldigen Sie die St?rung! — Извините меня, пожалуйста, за поздний приход! — Entschuldigen Sie bitte mein sp?tes Kommen! — Прости за опоздание! — Verzeih die Versp?tung!
? То же может быть выражено сложным предложением:
Извини(-те) (за то), что …. Entschuldige (Entschuldigen Sie), da? ….
Прости(-те) (за то), что ….
Verzeih (Verzeihen Sie), da? ….
Например: — Извините меня, пожалуйста, за то, что я задержал книгу. — Entschuldigen Sie bitte, da? ich das Buch lange behalten habe!