Примеры из курсовых работ

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Удачные

1. «По мнению А. А. Чернова, сотрудника Департамента информации и печати МИД, «в настоящее время осознаны предпосылки и реальные пути формирования и развития информационного общества в России», а также определены основные направления международной деятельности российских СМИ, однако интеграция нашей страны в глобальное информационное общество с развитой системой СМИ является по-прежнему, скорее, перспективным проектом. Это обусловливает актуальность определения проблем, которые в рамках такого проекта предстоит решить. Россия сталкивается с большим числом трудностей, особенно в контексте наиболее актуальных событий.

Отсюда вытекает цель исследования: выявить актуальные для России проблемы в области международного сотрудничества СМИ.

В соответствии с поставленной целью определён ряд задач:

1) на основе существующих исследований выявить вероятные проблемы международного сотрудничества российских СМИ

2) определить ряд приоритетных для России направлений в сфере международного сотрудничества, а также оценить их эффективность

3) определить вероятность прогнозируемых проблем международного сотрудничества России в сфере СМИ».

2. «Ярким примером государства, имеющего опыт как успехов, так и поражений правительства в построении политики мультикультурализма, могут стать США. Опыт данного государства интересен тем, что оно образовалось благодаря иммигрантам, недаром его называют «государством иммигрантов». В Соединенных Штатах проживает исторически сложившееся мультикультурное общество, поэтому тема культурной ассимиляции иммигрантов широко освещена в публикациях американских политиков и научных деятелей. Осведомленность американских политиков в вопросах иммиграции и стала причиной, по которой меры по проведению иммиграционной политики этой страны были выбраны для более подробного рассмотрения. Особенный интерес представляет вопрос, можно ли применить американский опыт в российской практике, так как в настоящее время приток иммигрантов в Российскую Федерацию также неуклонно растет, и правительство сталкивается со схожими проблемами.

Цели и задачи. Целью данной курсовой работы является оценка перспективы использования американского опыта иммиграционной политики (в её культурном аспекте) в российской практике. Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:

охарактеризовать проблему иммиграции в России (исторические особенности, современные тенденции)

охарактеризовать культурный аспект иммиграционной политики России

охарактеризовать результаты проводимой политики (положительные и отрицательные стороны)

выявить нерешенные существующей российской иммиграционной политикой проблемы в сфере культуры

охарактеризовать проблему иммиграции в США (исторические особенности, современные тенденции)

охарактеризовать культурный аспект иммиграционной политики США, способы решения существующих проблем

охарактеризовать результаты проводимой политики (положительные и отрицательные стороны)

выявить нерешенные проблемы иммиграционной политики США в культурной сфере (определить, похожи ли они на проблемы, с которыми сталкивается Россия, и почему они остались нерешенными)

Методология исследования. В курсовой работе использованы общенаучные методы исследования: наблюдение, индукция, дедукция, сравнительный анализ. Наблюдение использовано при выделении признаков иммиграции в США и России, определении её особенностей в каждой стране и выделении общих черт. Сравнительный анализ использован при сопоставлении российского и американского подходов к реализации иммиграционной политики, а методы индукции и дедукции — при составлении выводов и заключения».

3. «В современном научном дискурсе нередки заявления о том, что влияние международных культурных связей на зарубежные общества используется государствами в политических целях. Назрела необходимость проверить истинность этих заявлений.

Кинематограф в настоящее время признаётся одним из наиболее доступных и понятных большинству людей во всем мире языков. В частности, голливудский кинематограф обладает мощной структурой производства и распространения, а также повсеместно пользуется большим спросом: голливудские фильмы или фильмы, произведенные при участии американских специалистов, лидируют в прокате в большинстве стран мира. Кино является искусством, воздействующим на все органы чувств, и наглядно создающим картинку, образ, который режиссёры стремятся донести до зрителя. Поэтому для исследования влияния культуры США был выбран именно кинематограф.

Кинематограф включает в себя три основных сектора: производство, распространение и демонстрацию. Выход фильма в прокат, его демонстрация зрителю является тем процессом, результаты которого позволяют судить о том, какое впечатление фильм производит на аудиторию. После просмотра фильма зрители формируют своё впечатление о нём. Таким образом, американизация кинематографа вполне может сказываться и на том, как британские зрители воспринимают американское кино и какой образ оно создаёт в сознании британцев. В данном исследовании мы обращаем особое внимание на мнение британской аудитории о голливудском кинематографе, что позволяет выяснить, какой образ США формируется в сознании британцев, и, следовательно, каков политический аспект американизации британского кинематографа.

Временные рамки для исследования были определены следующим образом: с 2008 года до нашего времени. Такой промежуток времени был выбран неслучайно: именно в 2008 году на пост Президента США был избран Барак Обама. С каждым вновь избранным президентом внешнеполитический курс США приобретает новый вектор развития, политика Барака Обамы была принята во внимание в контексте данного исследования.

Научная новизна данной работы заключается в том, что в ходе исследования был проведён глубокий контент-анализ массива информации на сайтах государственных структур США, что позволяет представить в работе наиболее общий срез мнений политических деятелей на тему роли кинематографа в политике, а также американизации британского кинематографа. Также в исследовании представлены отзывы британской публики, которые позволяют составить мнение о том, какой образ США складывается у британских зрителей и насколько эффективно кинематограф выполняет задачу, отведённую ему культурной политикой США. В работах на эту тему других исследователей и в теоретических материалах, использованных в исследовании, приводятся, как правило, уже устаревшие статистические данные, эффективность реализации США своей культурной политики проверяется большинством исследователей достаточно поверхностно. (Филимонов Г. Ю. Неофициальная внешняя культурная политика как компонент «мягкой силы» США//США-Канада: экономика, политика, культура. 2007. №4. С.69—82; Бакина А. США: К вопросу о «мягкой» и «жёсткой» силе в условиях глобального доминирования//Власть. 2007. №7. С. 92—98; Гарбузов В. Н. Культурная дипломатия США//США и Канада: экономика, политика, культура. 2011. №3. С. 123—126.)

Цель исследования: дать общую характеристику политического аспекта американизации британского кинематографа.

Объект исследования: британо-американский культурный обмен.

Предмет исследования: политический аспект американского влияния на кинематограф Великобритании.

Задачи:

1. Разработать гипотезу о том, каким может быть политический аспект американизации британского кинематографа.

2. Доказать разработанную гипотезу на основании

а). изученной информации о фестивалях в Великобритании и их взаимодействии с государственными структурами,

б). заявлений политических деятелей США об американском кинематографе,

в). определенного положения американского кинематографа на британском кинорынке,

г). отзывов британских зрителей об американском кинематографе

Теоретической базой для настоящего исследования стал ряд работ, посвящённых изучению «мягкой силы», например, труд американского политолога Дж. Ная «Soft Power, или „мягкая сила государства“, в котором автор выделяет кинематограф как один из важнейших инструментов „мягкой силы“ США. Эта тема также является основной в работах таких исследователей, как Г. Ю. Филимонов, О. Л. Фролова».

Неудачные

1. «Цель курсовой работы — определить характер взаимосвязи проблем развития международного туризма Болгарии и ЕС.

Данная тема значима тем, что выявляет какие проблемы в туризме Болгарии могут быть решены на общеевропейском уровне, а какие на местном.

Задачи данной работы:

охарактеризовать политику ЕС в сфере туризма, т.е. определить, какими органами регулируется туризм в ЕС и выяснить какие проблемы в туризме ЕС существуют;

охарактеризовать политику Болгарии в сфере туризма, т.е. определить, какими органами регулируется туризм в Болгарии, а также какие проблемы существуют в туризме Болгарии;

сделать вывод».

Комментарий научного руководителя:

«Сделать вывод — это не научная задача. Следует подробнее описать, куда направлен научный поиск в работе после определения политики ЕС и Болгарии. Очевидно, выявляются точки соприкосновения между политиками этих акторов, а также противоречия в их политических линиях, выявляются связи между органами ЕС и Болгарии, определяется, какие общие проблемы ЕС характерны для Болгарии, какие проблемы Болгарии являются особенными. Всё это должно стать задачами исследования».

2. «Новизна исследования состоит в отражении роли СМИ в процессе формирования политического имиджа государства: создавая информационную повестку дня, СМИ привлекают внимание общественности к определенным событиям в иностранном государстве, не заостряя внимание на других, тем самым, манипулируя образом государства.»

Комментарий научного руководителя:

«Научное исследование должно создавать новое знание. Поэтому хорошо, что Вы заговорили о новизне Вашей работы. Однако, на самом деле, „отражённая“ в Вашем исследовании роль уже известна не только учёным, но и политикам. В частности, о роли СМИ, которую Вы якобы выявили, в 2013 году на ежегодной встрече участников проекта Russia Beyond the Headlines говорил К. И. Косачёв. Получается, что научный результат в Вашей работе отсутствует.»

3. «Цель работы — дать общую характеристику имиджа США в мировой политике. Для достижения этой цели мы обратимся к анализу англоязычной прессы. Интерес к англоязычной прессе объясняется следующим критерием: это один из основных источников информации для американского сообщества, которому доверяют граждане США и которое отражает отношение общества к данному государству».

Комментарий научного руководителя:

«К сожалению, похоже, что в Вашей работе выбор объекта исследования обусловлен всё же не научной целесообразностью, а субъективным фактором (по-видимому, фактором доступности англоязычной прессы и относительной лёгкостью восприятия её материалов).

С точки зрения же научной значимости работы заявленный Вами критерий выбора объекта исследования не выдерживает критики. Во-первых, в современном мире пресса (то есть печатные СМИ) утратила функцию основного источника информации для общества. А для американского общества это подтверждается и исследованиями: согласно исследованиям, проведённым американской организацией Pew Research Center for the People & the Press, уже в 2008 году в США онлайновые СМИ признавались более важным источником информации, чем газеты, при этом основным источником новостей было названо телевидение. Ввиду этого гораздо более правильным было бы исследование образа США в электронных СМИ, а не в прессе, уступающей по значимости как телевидению, так и новостным веб-сайтам. Во-вторых, если для американского общества англоязычные источники новостной информации действительно являются основными, то для большой части мирового сообщества основными являются источники новостей на других языках: китайском, арабском, испанском и т. д. Выбор англоязычной прессы в качестве объекта исследования существенно снижает научную значимость полученных результатов, поскольку англоязычная пресса отражает лишь одно из проявлений имиджа США в мировой политике. При этом другие проявления — представление о США в арабском мире, Латинской Америке, в Китае, России, в значительной части Африки — остаются в работе незатронутыми».