Выражения просьбы позвать к телефону
Выражения просьбы позвать к телефону
? В реплике-просьбе позвать к телефону какого-либо человека называется фамилия или имя этого человека. Выбор той или иной формы при этом определяется, во-первых, тем, куда мы звоним и с какой целью, и, во-вторых, тем, как мы обращаемся к данному лицу в устном общении. Просьба всегда сопровождается словом «Пожалуйста» — Bitte.
? Если звонят в учреждение, то здороваются, представляются. Вежливая просьба включает слова «будьте добры», «будьте любезны» — Seien Sie so gut (nett, liebensw?rdig):
Директора, пожалуйста.
Den Direktor bitte!
Будьте добры директора.
Будьте добры товарища директора.
Seien Sie so gut (nett, liebenw?rdig), den Direktor bitte!
Часто употребляемый стереотип:
Соедините меня с…
Verbinden Sie mich bitte mit + сущ. в дат.п.
Например: — Соедините меня с директором! — Verbinden Sie mich bitte mit dem Direktor! — Guten Tag, hier ist (spricht) M?ller.
? При просьбе позвать какое-либо лицо к телефону, называют его фамилию (или должность, или то и другое):
Позовите, пожалуйста, фрау Шульц (Карин)!
Позовите, пожалуйста, к те лефону фрау Шульц!
Попросите, пожалуйста, (к телефону) Карин Шульц!
Rufen Sie bitte Frau Schulz an den Apparat (ans Telefon)! Rufen Sie bitte Karin Schulz an den Apparat (ans Telefon)!
Я прошу Бернда Мюллера.
Bitte Bernd M?ller (an den Apparat)!
Можно (ли) попросить (позвать) Юргена?
K?nnen (K?nnten) Sie bitte J?rgen an den Apparat holen (rufen)?
Нельзя ли попросить (позвать) Юргена?
Вы можете позвать Юргена?
Вы не можете попросить Юргена?
Вы не могли бы попросить Юргена?
K?nnten Sie vielleicht J?rgen an den Apparat (ans Telefon) holen (rufen, bitten)?
Можно (ли) Юргена?
Нельзя ли Юргена?
Ist (w?re) es m?glich, J?rgen an aen Apparat (ans Telefon) zu holen (rufen)?
K?nnte ich bitte J?rgen sprechen? (Ich h?tte gern J?rgen gesprochen!)
Вам не трудно позвать Юргена?
Вас не затруднит позвать Юргена?
Seien (W?ren) Sie so nett (liebensw?rdig, gut) und bitten (rufen, holen) Sie J?rgen an den Apparat (ans Telefon)!
Добавочный 110, пожалуйста!
Bitte Apparat 110!
? Стилистически сниженная просьба позвать кого-либо к телефону:
Мне нужно Курта.
Мне Курта.
Виктора Васильевича!
Витю!
Каштанова!
Это — в немецком речевом этикете отсутствует.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Секс по телефону
Секс по телефону Из диалога по эротическому телефону: «…Бью тебя по морде и требую водки…» Из рассказов операторов русской службы «Секса по телефону» Еще несколько лет назад секс по телефону был экзотикой, недоступной нашим гражданам. Ныне страницы многих газет
Секс по телефону
Секс по телефону Из диалога по эротическому телефону: «…Бью тебя по морде и требую водки…» Из рассказов операторов русской службы «Секса по телефону» Еще несколько лет назад секс по телефону был экзотикой, недоступной нашим гражданам. Ныне страницы многих газет
Как разговаривать с коллекторами по телефону
Как разговаривать с коллекторами по телефону 1. Если вы не хотите общаться с коллектором, то просто не общайтесь. Не берите трубку, поставьте определитель номера на городской телефон. Нет контакта – спокойнее ваши нервы.2. Другое дело, если общение с коллектором
Стилистически нейтральные формы просьбы
Стилистически нейтральные формы просьбы ? Наиболее часто просьба оформляется при помощи повелительного наклонения глаголов и слова «Пожалуйста» — bitte:Дай(-те)… (пожалуйста)…Gib (Geben Sie)… bitte.Сделай(-те)… (пожалуйста)…Mach (Machen Sie)… bitte.Принеси(-те)…Bringe (Bringen Sie) bitte…Hole (Holen Sie)…
Стилистически повышенные формы просьбы
Стилистически повышенные формы просьбы ? Просьба, стилистически повышенная и наиболее вежливая заключается в выражениях:Если вам не трудно, дайте (пожалуйста)….Wenn es Ihnen nichts ausmacht, geben Sie bitte…Если вас не затруднит, дайте (пожалуйста)….Сделайте одолжение, дайте
Стилистически сниженные формы просьбы
Стилистически сниженные формы просьбы ? Стилистически сниженная, непринужденная просьба (в немецком языке употребляется либо презенс, либо футурум):Сделаешь (это)?Machst du das? (Wirst du das machen?).Сходишь (в магазин)?Gehst du einkaufen? (Wirst du einkaufen gehen?).Починишь (магнитофон)?Reparierst du das Tonbandger?t?
РАЗГОВОР ПО ТЕЛЕФОНУ
РАЗГОВОР ПО ТЕЛЕФОНУ Ответ снявшего трубку ? Первый сигнал к предстоящему телефонному разговору — сам звонок телефона. Следовательно, первая реплика идет со стороны принявшего сигнал, снявшего трубку:Алло!Hallo!Да!Слушаю!Я слушаю!Вас слушают!Ja! (Ja, bitte!)? В немецком речевом
Выражение просьбы подойти к телефону
Выражение просьбы подойти к телефону ? Снявший трубку и услышавший, что спрашивают не его, а другое лицо, подзывает это лицо к телефону при помощи целого ряда высказываний.? Призыв на определенное расстояние (в пределах того же или соседнего помещения в учреждении) в
Секс по телефону
Секс по телефону Из диалога по эротическому телефону: «…Бью тебя по морде и требую водки…» Из рассказов операторов русской службы «Секса по телефону» Еще несколько лет назад секс по телефону был экзотикой, недоступной нашим гражданам. Ныне страницы многих газет
Стандартные просьбы
Стандартные просьбы Вы не могли бы дать мне…? Кённэн зи мир биттэ … гебэн? Konnen Sie mir bitte … geben?Вы не могли бы дать нам…? Кённэн зи унс биттэ … гебэн? Konnen Sie uns bitte … geben?Вы не могли бы показать мне…? Кённэн зи мир биттэ цайгэн? Konnen Sie mir bitte zeigen?Вы не могли бы сказать мне…? Кённэн зи
Просьбы о помощи
Просьбы о помощи Независимо от того, много находится у вас в подчинении людей или никого, иногда возникают такие ситуации, в которых вы не можете обойтись без помощи других. Эти «другие» могут быть вашими подчиненными или просто сослуживцами. Какой бы пост вы ни занимали,
15. РАЗГОВОР ПО ТЕЛЕФОНУ
15. РАЗГОВОР ПО ТЕЛЕФОНУ Телефон фактически вытеснил все прочие способы связи и формы общения, и, как это всегда бывает, наряду с достоинствами тут же обнаружились недостатки. Словоохотливый приятель битый час держит вас в плену, как держал бы до изобретения этого