Карта вашего путешествия к успешной публикации
Карта вашего путешествия к успешной публикации
Сейчас прочел «Вечера близ Диканьки». Они изумили меня. Вот настоящая веселость, искренняя, непринужденная, без жеманства, без чопорности. И местами какая поэзия! какая чувствительность! Все это так необыкновенно в нашей нынешней литературе, что я доселе не образумился. Мне сказывали, что когда издатель вошел в типографию, где печатались «Вечера», то наборщики начали прыскать и фыркать, зажимая рот рукою. Фактор объяснил их веселость, признавшись ему, что наборщики помирали со смеху, набирая его книгу. Мольер и Фильдинг, вероятно, были бы рады рассмешить своих наборщиков. Поздравляю публику с истинно веселою книгою, а автору сердечно желаю дальнейших успехов. Ради бога, возьмите его сторону, если журналисты, по своему обыкновению, нападут на неприличие его выражений, на дурной тон и проч. Пора, пора нам осмеять les pre?cieuses ridicules нашей словесности, людей, толкующих вечно о прекрасных читательницах, которых у них не бывало, о высшем обществе, куда их не просят, и все это слогом камердинера профессора Тредьяковского.
А. С. Пушкин, из письма 1831 года к издателю «Литературных прибавлений к Русскому инвалиду» А.Ф. Воейкову, опубликовавшему «Вечера на хуторе близ Диканьки»; напечатано в «Литературных прибавлениях к Русскому инвалиду»
Главные вопросы для составления литературного письма просты:
1. Что вы сообщаете? О чем письмо, его главные сообщения, тезисы.
2. Кому? Кто получатель, и каковы ваши взаимные интересы.
3. Зачем? Цель письма, что же вы предлагаете и какого отклика ждете.
4. Как? Стиль и тон обращения, позволяющие вам достучаться до собеседника.
Структура письма включает шапку (дата, логотип учреждения, реквизиты отправителя), если документ официальный — например, рекомендация. Затем идет обращение к адресату, собственно текст письма, с четким разбиением на абзацы по числу тезисов послания, — и любезное завершающее обращение с вашей подписью. Тело письма пишется единым шрифтом, в идеале отформатированным по левому краю или по ширине страницы. Это тоже важно — страшно неудобно читать плохо отформатированный текст.
Для облегчения восприятия рекомендуется сохранять общую структуру письма в каждом пункте. При этом избегайте повторения слов в начале каждого пункта. Перечисления, требующие пояснений или длинных фраз, выделяйте отточиями или номерами и выносите в отдельные абзацы. Нумерованным перечислением пользоваться в случае, когда пункты проранжированы и их последовательность принципиальна. Пункты, помеченные отточиями или цифрами со скобками, надо начинать со строчной буквы, нумерованные пункты с точкой после номера начинаются с прописной (заглавной) буквы.
В длинных письмах и перечислениях рекомендовано введение заголовков, выделенных толстым шрифтом, как это сделано в этой книге, являющейся, в своем роде, письмом к вам, уважаемый читатель.
Конечно, когда отношения становятся менее формальными, письма также приобретают более художественный и неформальный вид. В 1831 году Плетнев познакомил Гоголя с Пушкиным, те подружились, встречались, вели переписку, и в дальнейшем Пушкин с живейшим интересом следил за творческими успехами Гоголя. История про наборщиков в эпиграфе данного параграфа — это пересказ только что полученного Пушкиным в тот момент письма от Гоголя.
Само письмо — это рекомендация личная, включающая отзывы широкой публики, достойные Мольера, предупредительный выпад в сторону критики со стороны журналистов или писателей, могущих повредить автору. Кстати, предположение Пушкина оправдалось. В общем хоре восторженных отзывов о «Вечерах на хуторе близ Диканьки» прозвучали резким диссонансом выступления некоторых критиков, например Н. Полевого, напечатавшего в «Московском телеграфе» статью, обвиняющую Гоголя в «желании. подделаться под малоруссизм» и «скудости изобретения», в «отступлении от устава вкуса и законов изящного» и «ошибках против правописания». Пушкин, будучи опытным дуэлянтом, отразил это нападение до его начала, отпозиционировав критика как смешную жеманницу («Les Pre?cieuses ridicules») из одноименной комедии Мольера.
Чтобы не уподобиться г-ну Полевому, в литературных письмах, куда бы вы их ни посылали — в журнал или на сайт, редактору или другу, вам нужно следовать карте литературного письма, а именно:
1. Обозначить задачи письма, в числе которых могут быть поддержание или развитие отношений (поздравление, выражение поддержки — «в связи с юбилеем Вашего издательства…»), информирование о ходе событий или запрос о таковой информации («хотел бы узнать о сроках обещанной публикации…»), просьба или отказ («при всем уважении к Вам перенос моей статьи в следующий номер считаю недопустимым, ибо…»), ответ на вопросы или отчет («по Вашему запросу сообщаю…»), побуждение к действию или его остановке («в связи с интересом читателей к предстоящей книжной ярмарке прошу…»), мотивация к изменению поведения, с предложением вариантов решений («убедительно прошу принять во внимание… и рассмотреть…»), и пр.
2. Сквозная тема и идея письма: четко сформулируйте ваше основное предложение по решению задачи письма. Оно должно вписываться в ваш бренд, разработанный в задании к главе 9. И помните — если в коммуникации вас уже обозвали смешной жеманницей, не интересной дамам и не допущенной в высшее общество, укол надо парировать в самом начале вашего ответа. Иначе вы так и будете зазря топтаться на остроумно предложенном вам клоунском ковре.
3. Тезисы: обозначьте главные утверждения, которые вы хотите донести до читателя в сюжетной последовательности, эффектно убеждающей его принять вашу сторону, принять ваше предложение и совместно с вами, обоюдовыгодно, решать предложенную задачу — например, публикации и поддержки вашего шедевра. Вспомните главу 3 о построении сюжета, — и будьте кратки и неотразимы. Краткость — вообще признак победителей. Обмен самыми лаконичными письмами произошел между Виктором Мари Гюго и его издателями Херстом и Блакеттом в 1862 году. Писатель был на отдыхе, но ему не терпелось узнать, как продается его роман «Отверженные». Он написал: «?». Ответ был: «!».
4. Центральные события и аргументы: приведите ключевые факты, логические (рациональные) и ценностные (эмоциональные) аргументы письма, позволяющие выразить сквозную идею и решить задачу письма. Избегайте многозаходности: выдавайте каждый аргумент единожды, группируя вокруг него подчиненные соображения. И будьте логичны.
5. Стиль: все перечисленное выше может быть выражено преимущественно рационально, в виде системы аргументов и шагов, или иррационально, в виде эмоционально цепляющей «героический» истории в духе главы 4. Но в любом случае стиль должен заставить читателя обоими полушариями мозга склониться в вашу сторону, как героя предложенной истории. И принять предлагаемые вами решения ко всеобщей радости и пользе. Ключевые правила стильного литературного письма просты. Избегайте подобострастия, двусмысленности и повторов. Используйте активный залог, простые предложения, прямой порядок слов, разнообразие приемов письма и прочие рекомендации главы 5. Балансируйте официальную четкость обращения к собеседнику эмоциональным пониманием его интересов и сдержанным чувством юмора в отношении себя.
И что бы вам ни ответили, приватно или публично, на страницах печати или в кулуарах, помните: критики способны заставить мир обратить внимание на очень посредственного писателя; мир может сходить с ума по писателю вовсе недостойному, но в обоих случаях это не может продолжаться долго. Это сказал Сомерсет Моэм, а он знал, что говорит. Поэтому делайте что должно, и будь что будет.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
От презентации до публикации
От презентации до публикации Когда ты предоставишь текст своей повести куда надо, вероятнее всего он окажется в груде таких же текстов, которые ждут своей очереди, то есть в так называемой «макулатуре». Отбором макулатуры чаще всего занимается молодая особа (до двадцати
Самостоятельные публикации
Самостоятельные публикации Самостоятельные публикации авторами своих произведений существуют уже достаточно давно, но особенно эта практика распространилась за последний десяток лет. Многие считают их данью тщеславию и относятся к книгам, выпущенным таким способам,
Погодные факторы, сопутствующие успешной ловле
Погодные факторы, сопутствующие успешной ловле Непостоянство щучьего клева объясняется не только факторами климатических и погодных условий, но и общей экологической обстановкой на водоемах.Еще много тайн в поведении щуки, и пытаться подогнать весь процесс ловли и ее
Глава 11. Черный чемоданчик вашего путешествия: разные важные НЕмелочи
Глава 11. Черный чемоданчик вашего путешествия: разные важные НЕмелочи Основное правило – возьмите все то, что необходимо, плюс то, что избавит вас от лишних
Какая страна является самой успешной военной державой в европейской истории?
Какая страна является самой успешной военной державой в европейской истории? Франция.Если набрать в «Гугле»: «Военные победы французов», нахальный поисковик не преминет тут же переспросить: «Может, вы имели в виду “военные неудачи французов”?» Все это, плюс ярлык
Погодные факторы, сопутствующие успешной ловле
Погодные факторы, сопутствующие успешной ловле Непостоянство щучьего клева объясняется не только факторами климатических и погодных условий, но и общей экологической обстановкой на водоемах.Еще много тайн в поведении щуки, и пытаться подогнать весь процесс ловли и ее
НАУЧНЫЕ ПУБЛИКАЦИИ
НАУЧНЫЕ ПУБЛИКАЦИИ Наука много приобрела благодаря тем книгам, на которых потеряли издатели. Томас Фуллер Если вы крадете у одного автора, это плагиат; если у многих – это исследование. Уилсон Мизнер Чем лучше работа, тем короче она может быть доложена. Петр Капица Если
I.III. Публикации в периодической печати:
I.III. Публикации в периодической печати: 1. "СЧАСТЬЕ В ПИСЬМЕННОМ ВИДЕ" (рассказ; без использования псевдонима). Газета "Утро", № 14, от 13 апреля 1991 г., с. 7; г. Томск, "Красное знамя". Тир. 25000 экз.2. "СЧАСТЬЕ В ПИСЬМЕННОМ ВИДЕ" (рассказ; без использования псевдонима). Газета "Диалог", № 12
I.V. Электронные публикации:
I.V. Электронные публикации: Электронные публикации на компакт-дисках (CD-ROM): 1. CD-диск "TEXT COLLECTION" (сб. произведений разных авторов). Сост. НarryFan (Игорь Загуменнов), version 1.0; г. Киев, 1997 г. Тир. 4000 экз.:1.1. "ОЖИДАЮЩИЙ НА ПЕРЕКРЕСТКАХ" (роман, "Бездна Голодных глаз", № 1).1.2. "ДОРОГА" (роман,
I.VII. Публикации в фэнзинах:
I.VII. Публикации в фэнзинах: 1. "ДОКЛАДНАЯ ЗАПИСКА" (рассказ). "Оберон", выпуск 2, 1995, с. 38; г. Воронеж, КЛФ "Оберон", тир. 50 экз.2. "Олди должен быть и один" и "Об Олди, античности, королях и капусте". Н. Боровков. Рецензии на роман Г. Л. Олди "Герой должен быть один". "Проксима", № 1, январь 1997
II.II. Публикации в коллективных сборниках:
II.II. Публикации в коллективных сборниках: 1. "ОН НЕ ВЕРНЕТСЯ" (рассказ). В сб. "Квазар-1", с. 148-162; г. Екатеринбург, МИ "Старт", 1994 г. Илл. и обложка Д. Лебедихина. Тир. 1000 экз.2. "ВОСЬМОЙ КРУГ ПОДЗЕМКИ" (рассказ, первоначальный вариант). Там же, с. 162-173.3. "НОВЫЙ ДРУГ КОМИССАРА ФУХЕ"
II.VII. Публикации в фэнзинах:
II.VII. Публикации в фэнзинах: 1. "АНГЕЛ-ХРАНИТЕЛЬ" (рассказ). "Дверь в лето", № 6, июнь 1997 г., с. 7-9; г. Белгород, Белгородский КЛФ, тир. 100 экз.2. "ПОЕДИНОК" (рассказ). "Дверь в лето", без номера, июнь 1997 г., с. 11-13; г. Белгород, Белгородский КЛФ, тир. 100