Make Way for Tomorrow Уступи место завтрашнему дню

Make Way for Tomorrow

Уступи место завтрашнему дню

1937 — США (90 мин)

Произв. PAR (Лео Маккэри)

· Реж. ЛЕО МАККЭРИ

· Сцен. Вина Делмар по роману Джозефины Лоренс «Годы так длинны» (The Years Are So Long), а также пьесе Хелен и Нолана Лири

· Опер. Уильям С. Меллор

· Муз. Виктор Янг и Джордж Энтил

· В ролях Виктор Мур (Баркли Купер), Бьюла Бонди (Люси Купер), Фей Бэйнтер (Анита Купер), Томас Митчелл (Джордж Купер), Морис Москович (Макс Рубенз), Элизабет Риздон (Кора Пейн), Рей Майер (Роберт Купер), Луиза Биверз (Мэйми), Минна Гомбел (Нелли Чейз), Луис Джин Хайдт (врач), Ралф Ремли (Билл Пейн), Джин Морган (Карлтон Горман).

Баркли и Люси Купер, прожившие вместе 50 лет, собирают 4 детей (5-я, младшая дочь Эдди, живущая в Калифорнии, не смогла приехать) и объявляют, что банк отнимает у них дом, поскольку они уже несколько лет не могут платить за него. Им дали на переезд полгода; этот срок истекает через несколько дней. Джордж предлагает матери переехать к нему, пока отец поживет у одной из дочерей, Коры. Ни один младший Купер не в состоянии содержать обоих стариков сразу, поэтому им придется жить вдали друг от друга.

Живя у сына, Люси постоянно чувствует себя лишней. Она мешает урокам бриджа, которые дает ее невестка, чтобы заработать немного денег; распугивает всех друзей внучки Нелли, что очень беспокоит ее мать, потому что Нелли из-за этого начинает встречаться с женатым мужчиной. Даже служанка собирается паковать чемоданы, поскольку присутствие в доме пожилой женщины требует от нее дополнительной работы. Участь Баркли, живущего у Коры, ничуть не лучше. Его единственный друг — владелец небольшого магазинчика, который, хоть и брошен детьми, сумел, в отличие от Баркли, оставить при себе жену. Заболев гриппом, Баркли оскорбляет и кусает врача, который не может лечить его так же, как Люси. Кора решает воспользоваться этим и говорит врачу, что Беркли будет гораздо лучше в Калифорнии.

В один прекрасный день Джордж заявляет матери, что отец переезжает к Эдди. Действительно, климат Западного побережья полезней для его здоровья. Понимая, что она никогда больше не сможет жить рядом с мужем, Люси опережает помыслы Джорджа и сама просит поместить ее в приют. Она знает, что Джордж так или иначе собирался это сделать. Она только просит Джорджа не говорить отцу, что она покинула его дом.

Перед расставанием Куперы получают возможность провести вместе 5 часов в Нью-Йорке. Они гуляют по улицам, рассматривают витрины магазинов. Продавец в автосалоне принимает их за потенциальных покупателей и предлагает прокатиться на машине. Он отвозит их в отель «Вогар», где полвека назад прошел их медовый месяц. Нарочно забыв об ужине, приготовленном детьми, они пьют коктейли в баре, потом ужинают и танцуют вальс в большом зале отеля «Вогар». Затем Люси провожает мужа на вокзал. Она прощается с ним и говорит, как была счастлива с таким мужем.

? Несмотря на печально знаменитый финансовый провал этого фильма, Маккэри любил его больше прочих своих творений (и мы его понимаем). Не отдавая себе отчета, увлекшись искренностью сюжета, Маккэри пересекает черту, за которую с ним не смогла последовать американская публика (хотя большую часть своей карьеры Маккэри прекрасно с этой публикой ладил); зрители не приняли эту уникальную взрывную смесь из эмоций, горечи, жестокости и сдержанного гнева. Сказать, что в Уступи место завтрашнему дню нет хэппи-энда — это слишком слабо. Развязка фильма — окончательное расставание старых супругов — потрясает и возмущает больше, чем откровенно трагический финал, каким могла бы стать, к примеру, смерть одного героя. Смерть, по крайней мере, была бы естественна, более приемлема для публики. А такое расставание, напротив, крайне противоестественно и заставляет зрителя задуматься о том, какое же общество может допустить, чтобы престарелые родители, воспитавшие 5 в общем и целом благополучных детей, оказались доведены до такой крайности, причем доведены с лицемерной мягкостью, по какому-то всеобщему согласию. Маккэри предлагает нам взглянуть на общество не только с социальной, но и с моральной точки зрения, а мораль в его фильмах всегда подается через удивительно эмоциональную связь между персонажами и зрителем.

Развязка — непоправимо логичное завершение сюжета, в котором 2 главных героя все время были показаны раздельно, за исключением вступительной сцены и долгой финальной прогулки (где нельзя не отметить сходства с пьесой Сэмюэла Бекетта «Счастливые дни»). Разлучение супругов, эта «смерть», которая безжалостней смерти, — подлинный сюжет фильма и, по сути своей, жуткое моральное порождение той пропасти, что разделяет и поколения. Текучесть, насыщенность и гениальная простота повествования, в котором виртуозность становится незаметной именно благодаря своему совершенству, превращают фильм в разговор на 2 голоса (голосами стариков), которые проникают прямо в сердце зрителя, минуя разум. Каждая сцена соткана из последовательности мельчайших деталей, обладающих чудодейственной силой, отражающих и усиливающих неотвратимость судьбы главных героев: все, что бы они ни делали (ведь несмотря на то, что они в высшей степени симпатичны, они далеко не святые), оборачивается против них и с каждой минутой приближает финальное расставание, завершающее фильм. В этом полотне, сотканном из отдельных деталей, узнается талантливейший шут-импровизатор, каким был Маккэри во времена немого кино. Его особенный талант вынуждает нас словно под микроскопом разглядывать реакции персонажей, и именно эта постепенно крепнущая родственная связь с ними делает развязку столь мучительной.

Маккэри сохранил верность своим эстетическим методам, но нарушил одно из правил, установленных им для себя: он хотел, чтобы на его фильмах люди смеялись и плакали, чтобы эти фильмы рассказывали истории, а зритель, выходя из кинотеатра, был счастливее, чем перед сеансом. Безусловно, на Уступи место завтрашнему дню люди и плачут, и смеются, однако в конце фильма ни один зритель не чувствует себя счастливее, чем перед началом. Но, в конце концов, самый красивый вызов, который художник может бросить себе, — это нарушение собственных правил? Уступи место завтрашнему дню был не понят публикой, однако всегда пользовался огромным уважением среди коллег-режиссеров; среди режиссеров поколения Маккэри и следующего поколения это название стало паролем, показателем того, каких высот выразительности, при всех ограничениях, способно добиться голливудское кино. В кинематографе и в нашем словаре не найдется и двух фильмов, похожих на этот, и именно его мы могли бы рекомендовать зрителю как вернейшее доказательство превосходства кинематографа над другими формами драматического искусства. Превосходства как минимум по 2 параметрам: скорости вовлечения зрителя в сюжет и степени эмоционального воздействия.

БИБЛИОГРАФИЯ: уважение, которым пользовался фильм долгие годы после его выхода на экраны, особенно подчеркивается тем фактом, что его сценарий и диалоги были опубликованы в сборнике Джона Гасснера и Дадли Николза «Двадцать лучших киносценариев» (John Gassner, Dudley Nichols, Twenty Best Film Plays, New York, Crown, 1943) наряду с такими прославленными и популярными картинами, как Ребекка, Rebecca*, Гроздья гнева, The Grapes of Wrath*, Дилижанс, The Stagecoach* и пр.

Поделитесь на страничке

Следующая глава >

Похожие главы из других книг

Лобное место

Из книги Большая Советская Энциклопедия (ЛО) автора БСЭ


Рабочее место

Из книги Большая Советская Энциклопедия (РА) автора БСЭ


Место

Из книги Пикап. Самоучитель по соблазнению автора Богачев Филипп Олегович


Место под солнцем

Из книги Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений автора Серов Вадим Васильевич

Место под солнцем Впервые в европейской литературе это выражение встречается в труде «Мысли» французского ученого и философа Блеза Паскаля (1623—1662). Он пишет: «Эта собака моя, — говорили эти бедные дети, — это мое место под солнцем: вот начало и образ захвата всей земли»


На место

Из книги Специальная дрессировка собак автора Круковер Владимир Исаевич


Место

Из книги Теория Большого взрыва: гид по сериалу по версии Kuraj-Bambey автора Седов Александр

Место На самом деле многие из странностей Шелдона легко можно объяснить его математическим складом ума. Например, его место — его личные четыре нуля, — которое является для него началом координат и соответственно отправной точкой для большинства действий и


Odds against Tomorrow Ставки на завтра

Из книги Авторская энциклопедия фильмов. Том II автора Лурселль Жак

Odds against Tomorrow Ставки на завтра 1959 — США (96 мин)· Произв. UA, Harbel Productions (Роберт Уайз)· Реж. РОБЕРТ УАЙЗ· Сцен. Джон О. Килленз и Нелсон Гиддинг по одноименному роману Уильяма П. Макгиверна· Опер. Джозеф Бран· Муз. Джон Льюис· В ролях Гарри Белафонте (Джонни Ингрэм), Роберт Райан


It Happened Tomorrow Это случилось завтра

Из книги Авторская энциклопедия фильмов. Том I автора Лурселль Жак

It Happened Tomorrow Это случилось завтра 1944 — США (84 мин)· Произв. Арнолд Прессбёргер, прокат UA· Реж. РЕНЕ КЛЕР· Сцен. Дадли Николз, Рене Клер, Хелен Фрэнкел по сюжету Льюиса Р. Фостера на основе рассказов лорда Дансейни, Хью Уэдлока, Хауарда Снайдера· Опер. Арчи Стаут· Муз. Роберт


1. Рабочее место

Из книги Сварка автора Банников Евгений Анатольевич

1. Рабочее место При постоянной работе рекомендуется организовать свое место. Примером может служить рабочая кабина размером 2 ? 2,5 м с приточно-вытяжной вентиляцией с воздухообменом не менее 40 м3/час. Стены выполняют из железа, кирпича, брезента, бетона, фанеры. Причем


Вильбовское место

Из книги Исторические районы Петербурга от А до Я автора Глезеров Сергей Евгеньевич

Вильбовское место «Лет двести назад обитателям Сенной площади и ее окрестностей было хорошо знакомо наименование „Вильбовское место“, – отмечал в 2004 г. на страницах „Санкт-Петербургских ведомостей“ историк-краевед Анатолий Иванов. – Так назывался обширный пустырь


«Бесхлебное место»

Из книги Петербургские окрестности. Быт и нравы начала ХХ века автора Глезеров Сергей Евгеньевич


2. Собачье место

Из книги Дерзкая книга для девочек автора Фетисова Мария Сергеевна

2. Собачье место Когда ты принесла домой щенка, первый вопрос, который перед тобой встанет: где будет его место. Место собаки — это не просто угол, где она никому не мешает. Это её дом, куда она может удалиться отдохнуть, в том числе и от тебя, и очень важно, чтобы она


Место (Lieu)

Из книги Философский словарь автора Конт-Спонвиль Андре


Место для магазина

Из книги Я познаю мир. Оружие автора Зигуненко Станислав Николаевич

Место для магазина Одним из пионеров создания нового вида оружия стал американец Кристофер Спенсер. Именно он 6 марта 1860 года, сохранив обычный вид оружия и его привычные размеры, запатентовал первый в мире образец магазинной, многозарядной винтовки 52–го калибра (13,2 мм)


Возвращение собаки на место (команда «Место!»)

Из книги Дрессировка для начинающих автора Руцкая Тамара Васильевна

Возвращение собаки на место (команда «Место!») Это необходимый и очень полезный навык для пастушьих и служебных собак. Его необходимо отрабатывать после усвоения собакой навыка лежать по команде. Уложив собаку, оставляют около нее какую-либо вещь. Дрессировщик отходит от