Song of Scheherazade Песнь Шехерезады

Song of Scheherazade

Песнь Шехерезады

1947 — США (105 мин)

? Произв. UI (Эдвард Кауфмен)

· Реж. УОЛТЕР РЕЙШ

Сцен. Уолтер Рейш по мотивам музыки Римского-Корсакова

· Опер. Хэл Мор, Уильям В. Сколл (Technicolor)

· Муз. Миклош Рожа

· Хореогр. Тилли Лош

· В ролях Жан-Пьер Омон (Римский-Корсаков), Ивонн Де Карло (Кара), Брайан Донлеви (капитан), Ив Арден (мадам де Талавера), Филип Рид (князь Мищецкий), Джон Куолен (Лоренцо), Ричард Лейн (лейтенант), Терри Килбёрн (Лорин).

1865 г. Молодой Римский-Корсаков, многие родственники которого занимают важные посты в русском военно-морском ведомстве, записывается в экипаж учебного судна «Алмаз», отправившегося в кругосветное путешествие. Сойдя на берег в порту испанского Марокко, Римский-Корсаков спешит отыскать рояль, чтобы сыграть на нем оперу, сочиненную им в пути. Но капитан ему советует — и даже приказывает — бросить музыку и сосредоточиться на попойках, драках и беготне за девушками, как другие моряки. «Потомки ничего для тебя не сделают, — говорит он. — Вот и ты для них ничего не делай». Чтобы от него отцепились, Римский-Корсаков просит Каpy, танцовщицу из кафе «Ориентал», притвориться, будто она ужинает с ним. В действительности Кара — дочь великосветской дамы графини де Талавера, которая, несмотря на вдовство и банкротство, продолжает тратить деньги без счета. Чтобы выплатить долги матери, Кара и танцует по ночам в этой таверне в бедном квартале города. На роскошном приеме, устроенном графиней в честь русского экипажа, хозяйка втягивает князя Мищецкого в карточную партию с крапленой колодой. Однако из-за жары пометки на картах стираются, и графиня проигрывает крупную сумму, которую Кара вынуждена занять у хозяина таверны. Только признавшись Римскому-Корсакову в любви, Кара понимает, что он тоже влюблен в нее. «Вы — сама музыка!» — восторженно восклицает он. В его устах нет большей похвалы. Раньше он говорил ей, что она похожа на Шехерезаду из «Тысячи и одной ночи». Римский-Корсаков бьется с Мишцецким на кнутах и побеждает князя. Молодой моряк дезертирует с судна ради служанки графини, и Кара, переодевшись в матроса, занимает его место на борту. Так она надеется попасть в Россию и стать великой балериной. Капитан обнаруживает подмену. Молодой моряк возвращается на борт. Чтобы не подвести экипаж под трибунал, Римский-Корсаков клянется не заниматься музыкой, пока носит мундир. Он прощается с Карой, которая вдохновила его на написание самых прекрасных мелодий. Но через несколько месяцев в Петербурге дают премьеру его балета «Шехерезада», и Кара танцует главную партию. Капитан освобождает Римского-Корсакова от его клятвы и разрешает присутствовать на премьере. Однако этот щедрый жест не имеет смысла: Римский-Корсаков только что уволился из флота. Он пробирается в оркестровую яму, встает на место дирижера и смотрит влюбленным взглядом на свою избранницу.

? В конце 40-х гг. параллельно с созданием целого ряда шедевров нуара и попытками обновления фантастического направления в пародийном ключе, фирма «Universal» стремится извлечь максимальную выгоду из формата «Technicolor», делая его подлинной звездой многих своих картин. Даже в большей степени, чем у других фирм, включая «МGM», у «Universal» «Technicolor» становится синонимом экзотики, эксцентричности, экстравагантности. Здесь в высшей степени надуманном повествовании, вдохновленном не жизнью, а музыкой Римского-Корсакова, перипетии сценария и хореографические номера Ивонн Де Карло (в образе восточной танцовщицы, испанки с кастаньетами, русской балерины) обладают детской наивностью, которая в зависимости от настроения может казаться прелестной или нелепой. Все служит лишь поводом для любования цветом, который неизменно богат, разнообразен и восхитителен: предпочтение отдается самым глубоким и темным тонам (в особенности синим). В фильме очень мало дневных сцен и еще меньше натурных съемок. То скудное действие, что фигурирует в сценарии, разворачивается внутри псевдоматериалистического, закрытого, театрального, барочного и намеренно искусственного мира — чистого порождения «фабрики грез», лишенной в те времена всяких комплексов.

Поделитесь на страничке

Следующая глава >

Похожие главы из других книг

«Песнь о Хильдебранте»

Из книги Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений автора Серов Вадим Васильевич


«Песнь песней»

Из книги Все шедевры мировой литературы в кратком изложении автора Новиков В И


64. ПЕСНЬ О РОЛАНДЕ

Из книги Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры. Зарубежная литература XIX века автора Новиков В И

64. ПЕСНЬ О РОЛАНДЕ «Песнь о Роланде» — величайшее произведение французской эпической поэзии — возникла в IX веке. Первоначально она бытовала в устной форме, ее исполняли бродячие певцы-жонглеры.302 Популярность «Песни о Роланде» очень велика. Английский летописец


66. ПЕСНЬ О НИБЕЛУНГАХ

Из книги Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры. Русская литература XX века автора Новиков В И

66. ПЕСНЬ О НИБЕЛУНГАХ «Песнь о Нибелунгах» — крупнейший памятник немецкого героического эпоса. В его основу легли сказания, общие для всех германских народов, этим объясняется сходство «Песни о Нибелунгах» со скандинавским «Сказанием о Сигурде».«Песнь о Нибелунгах»


Песнь песней

Из книги 111 симфоний автора Михеева Людмила Викентьевна

Песнь песней Название одной из книг, входящих в Библию. По преданию, эта книга, обладающая высокими поэтическими достоинствами, написана царем Соломоном.Шутливо: вершина творчества, лучшее произведение, шедевр и т.


Песнь о Нибедунгах (Das Nibelungenlied)

Из книги Тайны еврейского секса автора Котлярский Марк

Песнь о Нибедунгах (Das Nibelungenlied) Эпическая поэма (ок. 1200)Нибелунгом звали одного из двух королей, убитых Зигфридом. Затем это имя перешло к самому нидерландскому витязю и его сказочным подданным — хранителям клада. Начиная с двадцать пятой авентюры нибелунгами именуются


Песнь о Гайавате

Из книги Миллион блюд для семейных обедов. Лучшие рецепты автора Агапова О. Ю.

Песнь о Гайавате (The Song of Hiawatha)Эпическая поэма (1855)Во вступлении автор вспоминает музыканта Навадагу, когда-то в старинные времена певшего песнь о Гайавате: «О его рожденье дивном, / О его великой жизни: / Как постился и молился, / Как трудился Гайавата, / Чтоб народ его был


Козлиная песнь

Из книги Авторская энциклопедия фильмов. Том II автора Лурселль Жак

Козлиная песнь Роман (1928)Начало 20-х гг. Петербург, окрашенный «в зеленоватый цвет, мерцающий и мигающий, цвет ужасный, фосфорический». Появляющийся в предисловии автор заканчивает свою вступительную речь словами: «Не люблю я Петербурга, кончилась мечта моя».Герой романа,


Песнь о Земле

Из книги Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры.Зарубежная литература XIX века автора Новиков В. И.


«Песнь песней»

Из книги автора

«Песнь песней» (на иврите «Шир ха-ширим») — одна из книг ТАНАХа, написанная царем Шломо (Соломоном). Текст «Песни песней» представляет собой откровенную поэму о любви, а также, по мнению многих исследователей, собрание свадебных гимнов еврейского народа. Как считают


Песнь о Гайавате

Из книги автора

Песнь о Гайавате (The Song of Hiawatha)Эпическая поэма (1855)Во вступлении автор вспоминает музыканта Навадагу, когда-то в старинные времена певшего песнь о Гайавате: «О его рожденье дивном, / О его великой жизни: / Как постился и молился, / Как трудился Гайавата, / Чтоб народ его был