The Phantom of the Opera (1925) Призрак оперы

The Phantom of the Opera (1925)

Призрак оперы

1925 — США (10 частей, восстановленная немая версия: 83 мин)

· Произв. Universal Jewel (Карл Леммле)

Реж. РУПЕРТ ДЖУЛИАН

· Сцен. Эллиот Дж. Клоусон и Реймонд Шрек по одноименному роману Гастона Леру

· Опер. Вёрджил Миллер (некоторые эпизоды — в двухцветном формате «Technicolor»)

· В ролях Лон Чейни (Эрик, Призрак), Мэри Филбин (Кристина Дааэ), Норман Керри (Рауль де Шаньи), Бернард Сигел (Жозеф Бюке), Гибсон Гоуленд (Симон Бюке), Джон Сэйнполис (Филипп де Шаньи), Вирджиния Пирсон (Карлотта), Артур Эдмонд Кэрью (инспектор Леду), Чезаре Гравина (управляющий), Сниц Эдвардз (Флорин Папийон).

Новые владельцы «Парижской оперы» при подписании договора о купле-продаже слышат от продавцов о знаменитом Призраке, якобы живущем в здании, и не могут сдержать улыбку. Но танцовщицы кордебалета свято верят в его существование. Ведь машинист сцены Жозеф Бюке видел его воочию: 2 дыры вместо глаз, кожа, сухая как пергамент, кости торчат отовсюду, а носа нет вообще. Мать оперной примадонны Карлотты в негодовании предъявляет новым владельцам письмо с угрозами ее дочери и подписью: «Призрак». Вечером вместо напуганной письмом Карлотты на сцену выходит Кристина, и ее ждет триумфальный успех. Кристина уже привыкла к тому, что в своей гримерной она постоянно слышит голос, который управляет ее судьбой. Этот голос принадлежит загадочному незнакомцу, взявшемуся устроить ее музыкальную карьеру. «В этот вечер, ? говорит голос, — я положил к твоим ногам весь Париж. Но ты должна думать только о карьере».

На следующий день Карлотта снова получает письмо с угрозами, но на этот раз не хочет уступать и поет перед публикой партию Маргариты из «Фауста». Гигантская люстра, висящая под потолком «Оперы», во время представления падает прямо на зрителей. Карлотта считает себя проклятой; она больше никогда не сможет петь. Рауль де Шаньи, жених Кристины, которого его возлюбленная просит не искать встречи с ней, прячется в ее гримерной. Он слышит голос, говорящий с Кристиной: она проходит через большое зеркало, за которым открывается потайной ход. Призрак ведет Кристину в подземелья «Оперы». Они садятся в лодку и переплывают подземное озеро. Только тут Кристина догадывается, что имеет дело со знаменитым Призраком. Его лицо скрыто под маской. «Людская ненависть сделала меня таким, — загадочно произносит он. — Но я буду спасен твоей любовью». Она теряет сознание.

Призрак относит ее в заранее подготовленную комнату. Очнувшись, Кристина слышит, как он играет на органе, и, не в силах удержаться, срывает с него маску. Уродство Призрака отражается в испуганных глазах девушки. Она умоляет Призрака отпустить ее. Он разрешает Кристине еще раз спеть на сцене, но добавляет: «Если увидишься со своим возлюбленным, умрете оба». Пренебрегая угрозами, она назначает Раулю встречу на бале-маскараде в «Опере». На этом балу больше всего впечатляет гостей человек в маске в виде черепа и костюме Красной Смерти. «Известно ли вам, что под вашими ногами находятся могилы замученных насмерть людей?» — произносит он, намекая на средневековые комнаты пыток, расположенные в подвалах Храма Музыки. Рауль и Кристина поднимаются на крышу «Оперы». Они договариваются, что Рауль придет за Кристиной после ее выступления и они вдвоем уедут в Англию. Призрак, взобравшись на статую, слышит их разговор и понимает, что его предали.

В картотеке полиции найдено дело Призрака: это человек по имени Эрик, беглый каторжник с острова Дьявола. За кулисами «Оперы» задушен и повешен Жозеф Бюке, узнавший слишком много и обнаруживший лестницу во владения Призрака. Его брат Симон клянется отомстить. Во время представления Призрак похищает Кристину. Сотрудник тайной полиции, уже несколько месяцев расследующий дело о Призраке, просит Рауля провести его в катакомбы. Они проходят через зеркало в гримерной и попадают в потайной ход. Они приходят в комнату пыток. Брата Рауля, отправившегося на его розыски, Призрак топит, перевернув его лодку. Призрак нагревает воздух в комнате пыток; там становится невозможно дышать. Затем он затапливает водой склад с пудрой, в котором нашли временное убежище 2 несчастных. Он предлагает Кристине сделку: либо она выходит за него замуж, либо оба героя умрут.

Толпа во главе с Симоном Бюке спускается в катакомбы. Кристина клянется Призраку, что сделает все, что он захочет. Он спасает пленников от гибели, затем сажает Кристину в фиакр Рауля. Толпа гонится за ними. Фиакр попадает в аварию. Кристина выпадает из него. Рауль подбегает к ней. Толпа, вооружившись факелами, преследует в ночи Призрака до набережной Сены. Там она раздирает его на куски и бросает его тело в реку.

? Триумф популярного романа, иллюстрированного кинематографом; в этом иллюстрированном виде роман находит долговечное и безупречное воплощение. Сюжет, напоминающий в этой версии нечто вроде вариации на тему «Красавица и Чудовище», в достаточно быстром темпе выстраивает почти беспрерывную вереницу ударных эпизодов (падение люстры, спуск в подземелья «Оперы», Призрак лишается маски, бал-маскарад и т. д.), окутанных оригинальной аурой тревоги и ужаса, которую сегодня ощущаешь лишь на 2-м плане, поскольку она уже сделала свою работу: то есть придала персонажам, особенно Призраку, мифическое значение. Отметим, что мотивы, приписываемые Призраку в более поздних версиях (помимо прочего, тот факт, что он стал жертвой человека, укравшего его сочинение), здесь отсутствуют. Сценарий тщательно следует роману Леру, при этом оставляя прошлое главного героя в тени. (У Леру Эрик безобразен с рождения, что не уточняется в фильме.)

В этой немой версии факты поданы грубо, без комментариев и объяснений. Хочется трактовать их как часть кошмарного сна, над которым не властны ни разум, ни достоверность. Фильм относится к последнему периоду карьеры Лона Чейни (1913?1930) и стоит в нем особняком. Если не считать лица, в большинстве сцен скрытого маской, Лон Чейни в этой картине не претерпел никаких деформаций тела или конечностей; ни уродств, ни ампутаций. Напротив, его силуэт, чаще всего завернутый в плащ, весьма красив, и Лон Чейни управляет им с безупречным искусством. Этот силуэт, вычерченный, например, тенью на стенах «Оперы», стал неотъемлемым элементом легенды, сложившейся вокруг персонажа.

N.В. Фильм был повторно выпущен в прокат в 1929 г. в 2 вариантах, причем оба отличались от оригинала 1925 г.: 1) версия на 1/3 звуковая, где Лона Чейни озвучивает другой актер; она содержит новые оперные сцены, отснятые в звуке; 2) немая версия, предназначенная для кинотеатров, еще не оборудованных звуковой аппаратурой, — это не фильм 1925 г., а звуковая версия без диалогов, с новыми промежуточными титрами и оперными сценами, демонстрируемыми в немом виде. В фильме 1925 г. Карлотту играет Вирджиния Пирсон, а в обоих фильмах 1929 г. — Мэри Фэйбиен, к Вирджинии Пирсон же переходит роль ее матери. Немая версия (она же ? восстановленная), обычно демонстрируемая по телевидению (например, в Англии), соответствует монтажу 1929 г., вкратце пересказанному выше. По сравнению с версией 1925 г. можно отметить исчезновение сцен, знакомящих зрителя с героями, и ряда сцен в полиции. Другие отличия: в версии 1925 г. убийство Жозефа Бюке происходит гораздо раньше, и фильм заканчивается свадьбой Кристины и Рауля. Сравнительный анализ всех 3 версий см. в статье Джона Стингли в журнале «Classic Images» (Davenport, Iowa, № 144, 1987). Первоначально сцена, где Кристина снимает с Призрака маску, и сцена бала в «Опере» были сняты в 2-цветном «Техниколоре». В некоторых современных тиражах фильма расцвечены и несколько планов появления на бале Призрака в костюме Красной Смерти. Наконец, напомним, что из-за проблем на съемочной площадке ряд сцен был отснят Эдвардом Седжуиком.

Другие версии: знаменитый фильм Артура Лубина (см. след. статью); довольно блеклая английская вариация Теренса Фишера (1961), служащая скорее ремейком предыдущей версии, нежели немой; Призрак рая, Phantom of Paradise, 1974, Брайан Де Палма, довольно искусственно переносящий действие в настоящее время. Отметим также интересную китайскую экранизацию романа Леру, где режиссер и сценарист Ма-Сюй Вэйбен переносит действие в Китай: Полночная песня, Yebang gesheng, фильм в 2 частях (1937 и 1941). Очень посредственная одноименная версия в стиле «гор» Дуайта Г. Литтла (1989)[53].

Поделитесь на страничке

Следующая глава >

Похожие главы из других книг:

Убийца-призрак

Из книги автора

Убийца-призрак В то время в России еще не научились устанавливать личность преступника по отпечаткам пальцев. (Первым это сделает в 1910 году глава российских сыщиков генерал А. Ф. Кошко.)Вскоре полковник Мадатов установил, что Горич ехала из местечка Николаевка, где она


McDonnell Douglas F-4 Phantom 2

Из книги автора

McDonnell Douglas F-4 Phantom 2 МНОГОЦЕЛЕВОЙ ИСТРЕБИТЕЛЬ Предназначен для нанесения ударов по наземным целям, непосредственной авиационной поддержки сухопутных войск и решения задач завоевания превосходства в воздухе.В сентябре 1953 г. компания «Макдоннелл-Дуглас» приступила к


Opera

Из книги автора

Opera Opera — еще один браузер, который широко распространен среди русскоязычных пользователей. Чтобы установить его на компьютере, сначала следует скачать (загрузить) установочный файл программы с сайта http://www.opera.com/. Для этого вводим в адресную строку Internet Explorer указанный


Как избежать пессимизации в Phantom III: советы

Из книги автора

Как избежать пессимизации в Phantom III: советы • Убедитесь, что первый абзац текста непосредственно относится к названию статьи.• Количество знаков ? качественный контент. Сосредоточьтесь на создании полезного и информационного материала, а не просто на количестве


Жених-призрак

Из книги автора

Жених-призрак (The Spectre Bridegroom)Новелла (1819)В горах Оденвальда в Южной Германии стоял замок барона фон Ландсхорта. Он пришел в упадок, но его владелец — гордый потомок древнего рода Каценеленбоген — пытался сохранять видимость прежнего величия. У барона была красавица дочь,


Призрак Александра Вольфа

Из книги автора

Призрак Александра Вольфа Роман (1947–1948)Самое яркое и самое тягостное воспоминание героя романа (в дальнейшем мы так и будем именовать его — герой, потому что у рассказчика, молодого журналиста, русского эмигранта в Париже, нет имени, роман написан от первого лица) —


Жених-призрак

Из книги автора

Жених-призрак (The Spectre Bridegroom)Новелла (1819)В горах Оденвальда в Южной Германии стоял замок барона фон Ландсхорта. Он пришел в упадок, но его владелец — гордый потомок древнего рода Каценеленбоген — пытался сохранять видимость прежнего величия. У барона была красавица дочь,


Призрак Оперы

Из книги автора

Призрак Оперы Наверное, не найдется человека, который бы не слышал о призраке Парижской оперы. Его история впервые была описана Гастоном Деру в мистическом романе «Призрак Оперы» в начале прошлого столетия. Но по-настоящему популярной она стала с появлением


A Night at the Opera Вечер в опере

Из книги автора

A Night at the Opera Вечер в опере 1935 — США (96 мин)? Произв. MGM (Ирвинг Талбёрг)· Реж. СЭМ ВУД? Сцен. Джордж С. Кауфмен и Морри Рискинд по сюжету Кевина Макгиннесса· Опер. Мерритт Б. Герстад· Муз. Герберт Стотхарт· В ролях Граучо Маркс (Отис Б. Дрифтвуд), Чико Маркс (Фиорелло), Харпо Маркс


Phantom Lady Леди-призрак

Из книги автора

Phantom Lady Леди-призрак 1944 — США (87 мин)? Произв. U (Джоан Хэррисон)? Реж. РОБЕРТ СИОДМАК? Сцен. Бернард Катнер Шёнфельд по одноименному роману Уильяма Айриша (= Корнелл Вулрич)· Опер. Элвуд Бределл· Муз. Ганс Й. Зальтер· В ролях Фрэншо Тоун (Джек Марлоу), Элла Рейнз (Кэрол Ричмен


The Phantom Light Призрачный свет

Из книги автора

The Phantom Light Призрачный свет 1935 — Великобритания (76 мин)· Произв. Gaumont British (Джером Джексон)· Реж. МАЙКЛ ПАУЭЛЛ? Сцен. Ралф Смарт, Джефферсон Фарджен, Остин Мелфорд по пьесе Эвадны Прайс и Джоан Рой Бифорд «Маяк с привидениями» (The Haunted Light)· Опер. Рой Келлино· Муз. Луис Леви· В


The Phantom of the Opera Призрак оперы

Из книги автора

The Phantom of the Opera Призрак оперы 1943 — США (92 мин)? Произв. U (Джордж Уэггнер)? Реж. АРТУР ЛУБИН? Сцен. Эрик Тейлор и Сэмюэл Хоффенстин, Джон Джекоби по мотитвам одноименного романа Гастона Леру· Опер. Хэл Мор (Technicolor)· Муз. Херолд Цвайфел и Артур Шутт· В ролях Нелсон Эдди (Анатоль


Призрак бродит по Европе, призрак коммунизма

Из книги автора

Призрак бродит по Европе, призрак коммунизма Первая фраза из «Манифеста Коммунистической партии», написанного в 1848 г. Карлом Марксом (1818—1883) и Фридрихом Энгельсом (1820— 1895). Русское издание впервые вышло в 1869 г. в Женеве, в России вышло несколько нелегальных изданий в 80-х