Чарльз Диккенс

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Чарльз Диккенс

(1812—1870 гг.)

писатель

В этом мире пользу приносит каждый, кто облегчает бремя другого человека.

…Если вы хотите вознаградить честность, если хотите поощрять добро, подталкивать нерадивых, искоренять зло или исправлять недостатки, просвещение – широкое всестороннее просвещение – вот единое на потребу, вот единственная достойная задача.

Живой человек, лишенный разума, – страшнее, чем мертвец.

Из всех изобретений и открытий в науке и искусствах, из всех великих последствий удивительного развития техники на первом месте стоит книгопечатание…

…Литература… обязана быть верной народу, обязана страстно и ревностно ратовать за его прогресс, благоденствие и счастье.

Ложь откровенная или уклончивая, высказанная или нет, всегда остается ложью.

Любовь – интереснейшая и самая простительная из всех человеческих слабостей.

Нам дана жизнь с непременным условием храбро защищать ее до последней минуты.

Не всегда высоко то, что занимает высокое положение, и не всегда низко то, что занимает положение низкое.

Нет еще на свете такого холма, вершины которого настойчивость в конце концов не достигнет.

Правда всегда отважна.

Трудолюбие – душа всякого дела и залог благосостояния.

Человек должен уважать свое призвание, каким бы оно ни было, и поддерживать достоинство этого призвания, и требовать от других уважения к нему, если оно того достойно.

Человек не может по-настоящему усовершенствоваться, если не помогает усовершенствоваться другим.

…Чересчур хорошая жизнь часто портит характер, так же как чересчур обильная еда портит желудок, и в этих случаях как тело, так и душу с успехом исцеляют лекарства не только неприятные, но даже противные на вкус.

Первое правило бизнеса – поступай с другим так, как он хотел бы поступить с тобой.