Роберт Бернс

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Роберт Бернс

(1759—1796 гг.)

шотландский поэт

Бревно останется бревном

И в орденах и в лентах!

В былом не знали мы добра,

Не видим в предстоящем,

А этот час – в руках у нас.

Владей же настоящим!

В крепкой дружбе наша сила,

Дружбе слава и хвала.

Да здравствует право читать,

Да здравствует право писать.

Правдивой страницы

Лишь тот и боится,

Кто вынужден правду скрывать.

Кто глуп, тот от дури не спрячется,

И тот, кто не в шутку дурак,

Дурее того, кто дурачится.

Любви не знавший дуралей достоин сожаленья.

Не разлучаются сердца,

Что спаяны в одно!

Осанка леди и наряд –

Образчик вкуса, говорят,

Но та сулит нам рай утех,

Кого мы любим больше всех.

Страшнее – чести изменить,

Чем быть в отрепьях рваных!

…Судите не по платью.

Кто честным кормится трудом, –

Таких зову я знатью.

И какая нам забота,

Если у межи

Целовался с кем-то кто-то

Вечером во ржи!..

Свободе – привет и почет.

Пускай бережет ее разум.

А все тирании пусть дьявол возьмет

Со всеми тиранами разом!

Когда глядишь со стороны,

Как все дары поделены,

Нельзя не рассердиться.

Тех, кто получше, гнет нужда,

А богатеют без труда

Невежда и тупица.