Ни на йоту
Ни на йоту
Из Библии. В Евангелии от Матфея (гл. 5, ст. 17—18) Иисус говорит: «Не думайте, что Я пришел нарушить закон или пророков: не нарушить пришел Я, но исполнить. Ибо истинно говорю вам: доколе не прейдет небо и земля, ни одна йота или ни одна черта не прейдет (не исчезнет. — Сост.) из закона, пока не исполнится всё».
«Йота» — название буквы в греческом алфавите, которая означает звук «и». Иногда эта буква обозначается просто черточкой под строчными гласными — альфой, омегой, этой (долгие «а», «о», «е»). Пропуск этой черточки («йоты») не имеет значения-для произношения, но может вызвать путаницу в том. что касается смысла слова, и поэтому недопустим.
Смысл этого евангельского стиха: недопустимы и малейшие перемены в законе (то есть в религиозных предписаниях Моисея), причем не только по сути.его, но и по форме — даже одна буква, вплоть до малозначащей, казалось бы, черточки, не может быть изменена.
Отсюда выражения «ни йоты» или «ни на йоту», что означает: ни насколько, ни на малость.